2 Reyes 4:40 - Dios Iwene40 Ja̧danö, tjukwobö badekwachenama, toawa tjiyabinobe, ja̧danö jamatö tjukwinobe. Ja̧danö̧ jamatö tjukwenama, jwötjeba̧linobe, —Ayö duluwo̧ Dios yöawi̧ yöbawo̧ Eliseo, labi̧, pa̧laka'do okwa 'di̧atakwawa a̧ja̧, ja̧tjö ö'wö badibena, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö tjukwobö tjöpöjödinobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jobekwö balediökwe, wapötakwanö baibanö, la'aka luwo̧ Ocoziasma jelo̧nöbi weinobe, ömöayedö cincuentabedönö öbibö, Eliasnö do̧batö ichejebobö. Ja̧danö, jobekwö weajökwe, jo̧ba ölakwabikwawadö tjuluwo̧ma Elias öba a'o ichibö, u̧yu̧kijunö bamatö aebiobe Eliasnö: —Ökwö Dios yöawi̧ yöbawo̧, lȩlö̧jinö kwedobö atebakwö. Ötjö kwömöayo̧nöbi, bidö cincuentabedö kwömöayedönöbi öpöjödökönö, –Bidöma 'yatja̧lobö mikwawadö, –jö̧ba̧lö lȩlö̧jinö kwedobö atebakwö.
Jemi ikenama la'aka luwo̧ Ocoziasma iteda ömöayo̧ ölakwabikwawadö cincuentabedö tjuluwo̧nö weinobe, ömöayedönö öbibö, Eliasnö do̧batö ichejebobö. Ja̧danö weökwe, labebö öbadekwajinobe Eliasnö, mösa'o ja'yuwa'o wa̧pekwa'o bo̧nö. Jo̧banö badekwajo̧, jwöinobe: —Ökwö Dios yöawi̧ yöbawo̧, inesö la'aka luwo̧ma weobe, –Yutubajö ichi, —jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, Dios yöawi̧ yöbawadötjö bakwo̧ma batjobe i̧'yinobe, batjo jawa emö toobö. Ja̧danö, jobe 'ya̧jo̧, a̧dekwanö pokwa'ba isa'ba öbadekwajinobe. Badekwajo̧, waji̧tjö 'döbö aninobe ökamiji̧do̧nö, su̧'be baibenanö. Wa̧ji̧ jawasa'ba wajwiijayonö, kwakwawa wa̧ja̧'baö̧kö̧ jö̧ba̧lö, o̧dobe ichibajo̧ emaja̧ 'wi'wibö pa̧laka'do okwa aninobe, tjukwobö.
ja̧danö, a̧ko'danö matjitjö̧ma suli̧ waekwökakwawö̧, ja̧danö, niatakwawobu tjowitjö̧bi tjö'wöchökakwedö, ja̧danö, jobadöma ö'wöchadönö matjemi tjö'wöchi̧ jwiinö otiwanö batjibanö tjotidakwedö. Jejenö ötjönö tjo̧'wo̧ wa̧na̧ladöma Dios ujulu tji̧sebakobe— jö̧ba̧lijetö Jesúsma öba̧ja̧di̧ waisachadönöma.