Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 4:26 - Dios Iwene

26 Juluwanö jö̧jobekwö ö'öbakwawi, ja̧danö ichibajo̧, abebö kwa̧ja̧kwo, –Wene jwiiji̧? Ökwöbi, kwilekwebi, kwitji̧bi, otiwanö wene jwiinö kwö̧jaduwiji̧? —jö̧ba̧lö weinobe. Weökwe, Giezi abebö a̧ja̧kwenama, —Wene jwiobe, —jö̧ba̧lö jatadinobe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 4:26
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Jo̧bama ¿otiwanö jo̧ji̧?— abebö a̧ja̧kwawö̧: —Jao. Otiwanö jo̧. ¡Edi! Yai jicha itjiju Raquelma, jabe'do a̧jwi̧mu o̧bȩja̧dönö ojwiyo ojwö öbibö— jö̧ba̧lijadötö.


Ikenama jö̧ba̧lijetö abe'doma: —Kwedajo kwöpöedö, cha̧jwi̧mubi otiwanö tjuju̧kwojobö. Ikena ȩwa̧jö yökawotjö— webijetö Israelma itji̧ Josénöma, Hebrón niji ba̧ba̧lawena ja̧nö labeibö Siquembe i̧'yobö. Ja̧danö, Joséma jobekwö 'yajo̧ ichibijetö Siquembe.


Ikenama Joséma abebö a̧ja̧kwijetö: —Yöbawaduwitjö ¿Otiwanö kwö̧jaja̧duwaji̧? Ja̧danö, pöe kwabe'doduwima, belö yöka̧winaduwökwema ¿otiwanö ö̧jobeji̧? ¿Ina 'yaa̧lobeji̧?— abebö a̧ja̧kwawö̧:


Yöawökwe, —Chitji̧ Absalonja? Jo̧bama ina otiwanö ö̧jiji̧? —jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe Davidma. Abebö a̧ja̧kwökwe, atadobö öpöjödinobe Ahimazma, jo̧kwajabetjö̧ yöa̧linobe, —Wajwita chuluwo̧, bai chichobö Joab ötjö kwömöayo̧nö weenama, ba̧jȩkwadö yötja̧lakwawobe chedatö, jo̧kwaijayonö tajawedöjö jö̧ba̧löma wajwita, —jö̧ba̧lö atadinobe Ajimazma.


Yöja̧lökwe, —tajawedö jo̧ba ö̧jobekwö kwi̧'yobö chilekwo? Babema otikwökö mölemaökö, ja̧danö ju'wibi yö̧te jawo̧ 'yabayo̧ jawa ba'ali mölemaökö. Tajawedö ö̧jobekwö kwi̧'yobö, wene jo̧beji̧? —jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwoko, —Wene jwia, —jö̧ba̧lö jatadinobe.


Yöba̧laju, juluwanö ji̧'yinobe, Carmelo mösa'o, Eliseo ö̧jobekwö. Ja̧danö, jichibiökwe, ödötjö jichobe edinobe Eliseoma, ja̧danö edajo̧ ömöayo̧ Giezinö weinobe, —Edi, Sunem jojosuju dö̧jobekwö jichobeta.


Jo̧kwaijayonö, mösa'obe, Eliseo öba a'o jichibenama, öba a'o bamatö ömasapiya do̧jatinobe, —Chuluwo̧, pjabatitjö, —jö̧ba̧lö. Jobekwö uluwo̧ ömasapiya do̧ja̧tiökwe, Giezima uluwo̧tjö 'da̧batö junö jiebotö jö̧ba̧lö ichinobe, jo̧kwaijayonö Eliseoma jo̧banö yöa̧linobe, —'Wainö ju̧ju. Bisuma jwiinö jo̧'wo tjo̧bekwö ju̧ju̧, jo̧kwaijayonö tajawedöjö jö̧ba̧lö wajwita, Isabenö Jo̧ma chöwaisapji jö̧ba̧lö tojajobetjö̧, —jö̧ba̧lö.


Abebö a̧ja̧kwökwe, —Wene jwiobe. Jo̧kwaijayonö chuluwo̧ Eliseoma ötjönö weajabe, ökwönö yöta̧lobö: –Babeda mösa'iju jȩmi Efrain nijitjö, Dios yöawi̧ yöbawadötjö du̧ju̧taja tjichajabe. Jo̧kwajabetjö̧, jobadönö kwiyobö atebakwö, plata jawatjö treinta y cuatro kilobi, ba̧kwo̧nökwena tjö̧ka̧miji̧do̧bi, –jö̧ba̧lö yöta̧lobö weajabe chuluwo̧ Eliseoma, —jö̧ba̧lö.


Ikenama obukwobeda lekwina ikena Pabloma jö̧ba̧lijetö Bernabénö: —Ajayinö yödawinobekwö dedajo, jobe ju̧kwadö Jesúsnö ösödadönö otiwanö tjuju̧kwojobö—jö̧ba̧lijetö Pabloma.


Ja̧danö bi̧ya queso domulataja jawabi e'ewö kwiyo, ölakwabikwawa jojo tjuluwo̧nö. Ja̧danö, kwöpöedö dakwö tjö̧jojobö kwedö, ja̧danö otiwanö tjö̧jitjö̧ma, ötjönö wetji̧ kwichejebo, otiwanö tjö̧ji̧ chöwaisakobetjö̧, —jö̧ba̧lö weinobe Isaima, itji̧ Davidnö.


Weökwe, Samuelma okobe jwiinö Dios yöawaja̧ yöawinobe Elinö, ja'yubebi tojö junökönö. Jadanö yöawökwe, Elima atadinobe, —Jau, jo̧bama duluwo̧ Isabenö Jo̧, iteda omukwatö ujuni̧danö ja̧obö jo̧be, —jö̧ba̧lö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ