2 Reyes 22:17 - Dios Iwene17 Bemi niji jojodöma isabenö ötjönö katjatibinobe, ja̧danö juwedö tjösödawö̧nö iyawa kwabö juwö tjiyinobe, ja̧danö jobekwö sulabenö ja̧bö, chödameakwinö sulabenö ja̧tjinobe. Isabenö jwiinö dameakwo̧sa bemi niji jojodönö, ja̧danö chödameakwi̧ söawökönö, isabenö lȩtebakwo̧sa, –jö̧ba̧lö Isabenö Jo̧ yöawi̧ yökawaduwo kwuluwo̧duwinö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ina yöba̧lijetö: —Ja̧danö, babema yutubaji jojodönö öbibö kwi̧'yo jelobe, ökwönö yöta̧linemi jobekwö. Isabenö, ötjö wetökwe ángelma ökwödö kwabönöduwinö i̧'yakwo̧, jö̧ta̧linemi nijibe otiwanö kwichibaduwobö. Ja̧danö, jobe kwichibaduwobö pjatatijayonö kwömöledötjö sulabenö ja̧bajadönö lȩtebakwo̧sa salabenö ja̧tji̧ balekwa mikwanö.
Jau chömöledö, yöta̧laja̧danö sulabenö ja̧tjiökwe, isabenö ödameakwachibajabe Isabenö Jo̧ma, iteda ömöledö israel jojodönö, ja̧danö ömamu kabebö, jobadönö kwaajabe. Jobekwö kwaobetjö̧, mösa'ijuma tjö̧awobe, ja̧danö kwaajawö̧ tjiteba'ijuma, comunidad mananö bo̧be, sula'wo bi̧danö. Ja̧danö ida̧ökö bakwötanö kwaajayonö, ina seachibokobe Isabenö Jo̧ inesö ödameakwi̧ma, ja̧danö ina öja i̧sȩba̧lö jo̧, yemidanö kwaakobetjö̧.
Jau chömöledö, judío jojodöböködönö tjö̧jibobö yödawenama, judío jojodöma tjöpöjödobe, judío jojodöböködönöma yökawaduwa jö̧ba̧lö, ja̧danö yödawökönö sulabenö ja̧tjobö tjisakwobe chömöledö. Jau chömöledö, la'akatjöda sulabenö ja̧biatjinadanö, ja̧bi sulabenö ja̧tjajabe judío jojodöma. Ja̧danö wanedö yötawa: Sulabenö ja̧tji̧ma su̧'bȩ baibajabe ida̧ökö. Jo̧kwajabetjö̧, babema bajaliyanö Dios lȩebi̧ma jobadönö badekwachajabe chömöledö.