Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 21:7 - Dios Iwene

7 Isabenö jwiinö sulabenö ja̧bö ö̧jinobe Manasesma. Asera ötjaboko jo̧'wo jawa otidajo̧, a̧dekwanö Isabenö Jo̧ eju okwa ujuninobe. Ja̧ ejuma, Isabenö Jo̧ma ajayinö Davidnöbi, itji̧ Salomonnöbi yöawinobe, —Okobe jwiinö israel nijitjö, bejuda, ja̧danö bemi comunidad Jerusalenda 'da̧batö chujunajabe, ba̧kwelöjatebö ötjöda cheju baibanö, ja̧danö ba̧kwelöjatebö chitebo comunidad baibanö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 21:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jo̧bada cheju otidakwo̧ma, ötjö Isabenö Jo̧ cheju baibanöma. Ja̧danö jo̧ba itji̧mu tupadanö jojodötjö chujunocha, ba̧kwelöjatebö israel jojodö la'aka tjuluwedö tjö̧jobö.


Yötebi, mölebi beju, chö̧jakweju jö̧ba̧lö jö̧ka̧linemi edö kwiteada̧lobö atebakwö chuluwo̧, beju jo̧bekwö kwömöayedö atjebi̧ otiwanö a̧ja̧kwö pjakatobö.


—Ja̧danö ju'wibi atebakwö chuluwo̧, ju'winö kwömöledö israel jojodönö weköbakwo̧ja, jelobe 'ya̧nö, tjöpöjojodökwö tjölakwabikwawobö. Ja̧danö, jejenö tjölakwabikwawobö labebajadö, tjölakwabikwawakwa̧ abönö, bemi comunidad ökwöda omudawö kwujunina comunidad jo̧bekwö, jadanö beju ökwönö otiwanö omukwatö chotidineju jo̧bekwö edö, ökwö Isabenö Jo̧nö atjebenama,


Baikwö yöawinobe Isabenö Jo̧ma, Salomon i̧'wi̧dinö: —Salomon, chejutjö ötjönö akebina cha̧ja̧kwijatö, otiwanö pjatatobö akebina cha̧ja̧kwijatö Salomon. Ja̧danö, a̧ja̧kwajo̧, akebaja̧danö beju cheju baibanö kwotidinejuma 'da̧batö chujunajabe, ba̧kwelöjatebö chö̧jakweju baibanö. Kwotidineju ile nibebo̧sa Salomon, ja̧danö ba̧kwelöjatebö jeju jo̧bekwö cheda̧lakwo̧sa Salomon, akebinadanö.


isabenö lȩtebakwo̧sa. Jau Salomon, israel jojodönö, jobadönö chiyinemi nijitjö a'dewö lotakwo̧sa, jadanö beju, ötjöda chö̧jakweju baibanö 'da̧batö chujuninejubi katatibakwo̧sa, beju jo̧bekwö edökönö. Ja̧danö, jejenö israel jojodönö jwiinö lȩtebiawö̧, ju'wedö bö̧jenö ju̧kwadöma israel jojodönö otjakwedö, –Idö israel jojodöma Dios lȩebawö̧ mikwawöködö, –jö̧ba̧lö.


Jobekwö Damascotjö weiökwe, ö'weje pjabato̧ Uriasma bakwainö i̧wȩyudaja̧danö iyawapjo otidinobe, ja̧danö Acaz Damascobetjö ȩwa̧jö ichibakwa̧ abönö otidö kaatibinobe.


Ju'wibi, a̧dekwanö Isabenö Jo̧ ejutjöbi, ju'wedö tjösödawö̧nö iyawemi otidö ujuninobe. Jau, Jeruselennö jȩju, Isabenö Jo̧ ejuma, Isabenö Jo̧ Dios yöa̧lineju, —Beju Jerusalennö jȩjuma, ötjöda cheju baibanö 'da̧batö chujunajabe, —jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö ju'wedö tjösödawö̧nö iyawemi jobe otidö ujuninobe Manasesma.


Baikwö yöawinobe Isabenö Jo̧ma: —Israel jojodönö lȩtebinadanö, Juda jojodönöbi lȩtebocha, jobadönöbi chö̧jelö a'dewö lotakwo̧sa, ja̧danö ötjöda chitebo comunidad baibanö omudawö chujuninemi Jerusalen katatibakwo̧sa, ja̧danö ötjö cheju, ötjönö tjösödakwelö jö̧ba̧lö jö̧ta̧lineju katatibakwo̧sa, —jö̧ba̧lö yöawinobe Isabenö Jo̧ma, Juda jojodönö lȩebakwa̧ jawa.


Jemi ikenama la'aka luwo̧ Josiasma weinobe, la'aka ö'weje pjabato̧ Hilciasnöbi, ju'wedö ö'weje pjabatadönöbi, Isabenö Jo̧ eju apjude teada̧ladönöbi weinobe, okobe jwiinö ju'wedö tjösödawö̧nö ösödakwawa jawa dȩja̧piya Isabenö Jo̧ ejutjö latjebobö, Baalnö ösödakwawa jawabi, Aseranö ösödakwawa jawabi, mölejȩnö löjadönö ösödakwawa jawabi. Ja̧danö ja̧ latjebaja̧ jawama, Jerusalen comunidad ö'öbökwöchobe, Cedron wabeko pjeanö juwö loinobe Josiasma, ja̧danö juwö loaja̧ ökwölaso̧pjama, Betel comunidadbe e'ewö loinobe.


Ja̧danö ju'wibi tjösödoko Asera ötjaboko jo̧'wo jawama, Isabenö Jo̧ ejutjö laebinobe, ja̧danö Jerusalen comunidad ö'öbökwöchobe e'ewinobe, ja̧danö Cedron ojwe ö'öbö e'ewajo̧, juwö loinobe. Ikenama, juwö lobajo̧, o̧'wo jawatjö ji̧baja̧ma, 'dobö loinobe, i̧so̧pja baibanö, ja̧danö wobiako jȩna ja̧ ökwölaso̧pjama ikwö loinobe.


Tupakwö yöawinobe Moisesma: —Ja̧danö chömöledö, kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Diosnö iyawöte kwotidaduwenama, jöte ö'öbönö ju'wedö tjösödoko Aseranö ösödakwawowi towima kwujunaduwoko,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ