Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 20:8 - Dios Iwene

8 Ö̧bibajakwa̧ wene yöawökwe, Isaiasnö abebö a̧ja̧kwinobe Ezequiasma: —Otiwa Isaias, ja̧danö i̧sȩkwa jawa, taji i̧sȩbakwa̧da Isabenö Jo̧ma, edö, –Isabenö chö̧bibajinö pjaatakwo̧ Isabenö Jo̧ma, ja̧danö wapötakwa möle baibenama, Isabenö Jo̧ ejube chi̧'yakwo̧sa, –jö̧ba̧lö edö chöwaisoböma? —jö̧ba̧lö abebö a̧ja̧kwinobe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 20:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jejenö jö̧a̧lökwe: —Chuluwo̧, Isabenö Jo̧ Dios ¿Dakwö kwi̧sebakwa̧da chöwaisobö yöka̧li̧danö chemakobe bemi nijima?— abebö a̧ja̧kwökwe:


—Ja̧danö baikwö baledakwa̧ yötawakwö Ezequias, edö, –Jweinö yöawajabe Isaiasma, —jö̧ba̧lö kwöwaisakobetjö̧. Biba o̧ba batjo jawa kwukwaduwakwa̧ma, a̧dekwanö pokwaja̧ wa̧ji̧ kwukwaduwakwedöja, ja̧danö babe ikenasababi a̧dekwanö pokwaja̧ wa̧ji̧ kwukwaduwakwedöja. Jo̧kwaijayonö jemi ikenasabama, batjo otidö, ödebiya kwödaduwakwedöja, ja̧danö kwödaduwina waji̧ kwemaduwakwedöja. Ja̧danö ubasa'ba junajadö, waji̧ kwukwaduwakwedöja.


—Tjebachajö chömöledö Juda jojodötjö la'aka luwo̧ Ezequiasnö yökawo: –Ezequias, baikwö yöawobe kwa'dö Davidmine ösödinökwe Isabenö Jo̧ Diosma: Akebaja̧ cha̧ja̧kwajabe, ja̧danö kwubudekwaja̧ chedajabe. Ja̧danö a̧ja̧kwajo̧, baikwö chatadakwö: Kwö̧bibajinö pjatatakwo̧sa Ezequias. Wapötakwa möle baibenama, ida̧ökö bi̧bajo̧, ötjö Isabenö Jo̧ chejube kwi̧'yakwo̧ja,


Weökwe, weaja̧danö Ezequiasnö yöawinobe Isaiasma, ja̧danö Ezequias ömöayedönö weinobe: —Higo waji̧ dalawa kwichejebaduwo, ja̧danö wale'denö kwöwanaduwo, ja̧danö jemi ikenama ja̧tjö ö̧bibajakwo̧, —jö̧ba̧lö.


Abebö a̧ja̧kwökwe, —Ökwönö yöawaja̧danö isabenö baledakwa̧ i̧sȩbö, Isabenö Jo̧ma möle jawo̧nö wainö kweachobö weakwo̧, ökwöda omudawö kwujuni̧danö. Ökwöma dakwö i̧sȩbobö kwösödobeda, hora jawa ba̧ja̧daka edö, möle jawo̧ domulataja ba̧ja̧di̧ jawa abönö kweachoböö̧kö̧, domulataja ba̧ja̧di̧ jawa ökömakwö kweachöböö̧kö̧? Ökwöda akebi̧danö i̧sȩkwa baibanö weakwo̧ Isabenö Jo̧ma, —jö̧ba̧lö atadinobe Isaiasma.


Ezequias ö̧bibajina wene baikwö laeobe, Isaiasma weinobe, —Higo waji̧ opobiyatjö 'döbebö dalö, wale'denö kwöwanaduwo, ja̧danö jemi ikenama ja̧tjö ö̧bibajakwo̧, —jö̧ba̧lö.


Ja̧danö ö̧bibajakwa̧ yöawiökwe, abebö a̧ja̧kwinobe Ezequiasma, —Taji baledakwa̧ edö chöwaisakwa̧da, isabenö chö'wöchi̧tjö bi̧bajo̧, isabenö yemidanö Isabenö Jo̧ ejube chi̧'yakwo̧sa, —jö̧ba̧lö, ja̧danö abebö a̧ja̧kwiökwe, möle ja̧wo̧ ökömakwö kweachobö weinobe Diosma.


—Acaz, isabenö ökwödönö pjatatakwa̧ wene chi̧sȩbakwo̧sa, jokwajabetjö̧ ötjö kwuluwo̧ Isabenö Jo̧ Diosnö akebo, isabenö pjatatakwa̧ i̧sȩkwa baibanö chi̧sȩbakobetjö̧. Jau Acaz, ökwöda kwedobö kwösödi̧danö akebo, isabenö waiyi̧ jawa jojodö edajitjökö jawa kwedobö jö̧ka̧litjö̧ma akebo, jadanö isabenö akebaja̧danö chi̧sȩbakwo̧sa, isabenö yötawaja̧danö pjatatakwo̧sa, —jö̧ba̧lö Isaias Dios weaja̧ yöawinobe Acaznö.


Jobekwö sulabenö ja̧köbiökwe, i̧sȩbakwa̧ jawa Dios i̧sȩbobö akebököjayonö, yayonö Dios i̧sȩbakwa̧ jawa yötawakwö baikwö: Möayujuma metu'wo babibaju, jitji̧nö jemakobe, ja̧danö emaju, Emanuel jö̧ba̧lö jimidakobe jitji̧nö, Diosma ökwödökwö jo̧ jö̧ba̧lö.


—Ömadö du̧ju̧taja Dios ejube tji̧'yinobe, Diosnö atjebobö, fariseo jojo bakwo̧bi, la'aka luwo̧ itea balada impuesto ötjabi̧ balada emajibo̧bi.


Ja̧danö, jo̧banö edö baikwö kwöwaisaduwakwedöja jo̧banö: Tjemu iya̧nö tjemawö̧nö jwaawa'wonö otiwanö jwabawo̧nö, pakaya tju̧kwa meje'yesapjo okwa ö̧bobe kwedaduwakwedöja— jö̧ba̧lö yöawinobe ángelma.


Yöawökwe, Gedeonma yöa̧linobe, —Chuluwo̧, isabenö ötjönö ösödö, pjakatobö jö̧ka̧litjö̧ma, kwösödi̧ i̧sȩkwi̧ jawa kwi̧sebobö atebakwö, –Isabenö Jo̧da ötjönö webo̧ma, –jö̧ba̧lö öwawinö chöwaisachibakobetjö̧.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ