Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 20:5 - Dios Iwene

5 —Tjebachajö chömöledö Juda jojodötjö la'aka luwo̧ Ezequiasnö yökawo: –Ezequias, baikwö yöawobe kwa'dö Davidmine ösödinökwe Isabenö Jo̧ Diosma: Akebaja̧ cha̧ja̧kwajabe, ja̧danö kwubudekwaja̧ chedajabe. Ja̧danö a̧ja̧kwajo̧, baikwö chatadakwö: Kwö̧bibajinö pjatatakwo̧sa Ezequias. Wapötakwa möle baibenama, ida̧ökö bi̧bajo̧, ötjö Isabenö Jo̧ chejube kwi̧'yakwo̧ja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 20:5
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isabenö ökwöda duluwo̧ kwö̧jobö jo̧be David, baikwö yöda̧la: Damötjö Saulmine duluwo̧ ö̧jayi, ökwöda ökwödötjö ölakwabikwawa jojodönö ökibijatö, döpöjojodönö dujuluwobö. Ja̧danö ökwönöda yöbawö ujuninobe Isabenö Jo̧ma, –Chömöledö israel jojodönö öbibö kwiteada̧lakwo̧ja, ja̧danö la'aka tjuluwo̧ kwö̧bakwo̧ja, –jö̧ba̧lö ökwönöda yöbawö ujuninobe. Jo̧kwajabetjö̧ isabenö inesö la'aka duluwo̧ kwö̧jobö jo̧be, —jö̧ba̧lö Davidnö yötja̧linobe.


Baikwö yöawinobe Isabenö Jo̧ma, Salomon i̧'wi̧dinö: —Salomon, chejutjö ötjönö akebina cha̧ja̧kwijatö, otiwanö pjatatobö akebina cha̧ja̧kwijatö Salomon. Ja̧danö, a̧ja̧kwajo̧, akebaja̧danö beju cheju baibanö kwotidinejuma 'da̧batö chujunajabe, ba̧kwelöjatebö chö̧jakweju baibanö. Kwotidineju ile nibebo̧sa Salomon, ja̧danö ba̧kwelöjatebö jeju jo̧bekwö cheda̧lakwo̧sa Salomon, akebinadanö.


Jemi ikenama Isaiasma yöawi̧ weinobe Ezequiasnö: —Baikwö yöawobe Isabenö Jo̧, Israel jojodö tjösödökwe Diosma ökwönö: –Ezequias, Asiria la'aka luwo̧ Senaqueribnö akebaja̧ cha̧ja̧kwajabe.


Ja̧danö, Ezequiasnö yöbawajo̧, Isaias ȩwa̧jemi ja'ötjö, Ezequias eju ö'wejenö ina ö̧jayi, Isabenö Jo̧ma Isaiasnö yöawinobe:


ja̧danö a̧ja̧kwajo̧, weti̧ öpöjödökönö, -Isabenö Dios wei̧ cha̧ja̧kwobö jö̧ba̧lo̧sa, -jö̧ba̧lö chöba a'o kwi̧sebajabe. Jau Josias, bemi niji söbebö loawobe baibanö lȩtebakwa̧ wenebi, bemi niji ju̧kwadönöbi inesö lȩtebakwawö̧ batjibanö lȩtebakwa̧ wenebi kwa̧ja̧kwenama, kwökamijido̧ kȩ'ekwö lobö, chöba a'otjö kwubudekwajabe, ja̧danö budekwö akebi̧ cha̧ja̧kwajabe Josias.


yöba̧lijetö jobadönö: —Ötjöma Isabenö Jo̧sa, ökwödö kwuluwo̧duwi Diossa. Ökwödöma ötjö yötawi̧ma tjöbeba̧lakwawö a̧ja̧kwö kwö̧jaduwitjö̧ma, ja̧danö, ötjö jweinö omukwatö kwö̧jaduwobö chösödi̧danö ja̧bö kwö̧jaduwitjö̧ma, ja̧danö ötjö weti̧ tjöbeba̧lakwawö omukwatö, ja̧ weawa a̧ja̧kwö kwö̧jaduwitjö̧ma la'akatjöda Egipto jojodönö wotjinö lȩtebinadanöma lȩtebökakobe ökwödönöma. Kwo̧'wo jwikibaduwoko. Ötjödasa Isabenö Jo̧ma, ökwödö kwö'wöchaduwiökönö otiwanö bakibaduwinö pjabato̧sa—yöba̧lijetö Isabenö Jo̧ma Israel jojodönöma.


Ikenama Isabenö Jo̧ma jö̧ba̧lijetö: —Isabenö chedobe ötjö chömöledönö, Egiptonö ju̧kwadönö juluwanö tjotidobö wetjobema, jwiinö inia tjötjinö. Ja̧danö, tjuluwedötjö tjö̧jibinö pjatatobö jwötjeba̧li̧ma cha̧ja̧kwobe. Chöwaisa, jwiinö usula tjemawobe, jö̧ba̧lö.


Isabenö ¡ayö! ötjö chömöledö Israel jojodö jwötjeba̧li̧ma cho̧'wo tjo̧inö cha̧ja̧kwobe. Ja̧danö, Egipto jojodö inia tjötjinö juluwanö tjotidobö wetjobema chedobe.


Jau, Egipto jojodönö lȩbeböbi lȩebakwo̧ Diosma, ja̧danö pjabatöbi, tjö̧bibajinö otidö loakwo̧. Ajayinöma Isabenö Joma Egipto jojodönö lȩebakobe, ja̧danö lȩebawö̧ sulabenö tjomukwati̧ kabatibö tjöbalewachakwedö, ja̧danö Isabenö Jo̧nö tjösödakwedö. Jo̧banö ösödö atjebakwedö, ja̧danö atjebökwe a̧ja̧kwakwo̧ Isabenö Jo̧ma, ja̧danö a̧jakwajo̧, tjö̧bibajinö otidö loakwo̧.


Ja̧danö ö̧bibajakwa̧ yöawiökwe, abebö a̧ja̧kwinobe Ezequiasma, —Taji baledakwa̧ edö chöwaisakwa̧da, isabenö chö'wöchi̧tjö bi̧bajo̧, isabenö yemidanö Isabenö Jo̧ ejube chi̧'yakwo̧sa, —jö̧ba̧lö, ja̧danö abebö a̧ja̧kwiökwe, möle ja̧wo̧ ökömakwö kweachobö weinobe Diosma.


—Tjebachajö Ezequiasnö yökawajo baikwö: –Ezequias, baikwö yöawobe kwa'dömine David ösödinökwe Isabenö Jo̧ Diosma: -Ötjönö akebaja̧ cha̧ja̧kwajabe, ja̧danö chöba a'otjö kwubudekwaja̧ chedajabe. Jo̧kwajabetjö baikwö chatadakwö, bemi tupakwö ina quince o̧biya 'yaka̧lobö wetocha.


Teada̧lönö a̧ja̧kwalö, chöjobekwö kwichaduwo chömöledö. Otiwanö kwa̧ja̧kwaduwo, tupakwö 'yaka̧laduwakobetjö̧. Jau, ötjönö kwa̧ja̧kwaduwitjö̧ma, ökwödökwö bakobe dösölö̧jinö dö̧jakwa̧ jawa yöbawö chujunocha, 'dö̧ibajökö ji̧ yöbawö junawama. Jau, damötjö Davidnö yöbawö chujunijatö, jwaikwöda 'dö̧bibajökönö jo̧banö ösödö chö̧jakwa̧ma, ja̧danö ökwödönöbi Davidnö yöbawö chujuninadanö yöbawö chujunena.


Ötjöma Abraham uluwo̧ Diossa, Isaac uluwo̧ Diossa, Jacob uluwo̧ Diossa, jö̧ba̧lö yöawinama, ¿yöka̧linaduwökiji̧? Baikwö yötawaduwakwö, jojodöma isabenö wobajaletjö tjetjachajakwedö jö̧ba̧lö: Diosma wobadö tjuluwo̧bö̧kö̧, 'yaba̧ladöda tjuluwo̧ Diosma, ja̧danö Abraham uluwo̧ Diossa, Isaac uluwo̧ Diossa, Jacob uluwo̧ Diossa jö̧ba̧lö Dios yöawinobetjö̧, öwaetjöda öwawobe, wobajaletjö tjetjachajinobe jö̧ba̧lö— yöawinobe Jesúsma.


Jejenö yeabiökwe, ángelma jo̧banö yöawinobe: —Yebabökönuwi Zacarías, akebiökwe Diosma isabenö akebi̧ a̧ja̧kwinobetjö̧. Ja̧danö, akebi̧danö kwilekwo Elisabetma kwitji̧nö jemakobe, ja̧danö kwitji̧nö Juan jö̧ba̧lö kwimidakobe.


—Ömadö du̧ju̧taja Dios ejube tji̧'yinobe, Diosnö atjebobö, fariseo jojo bakwo̧bi, la'aka luwo̧ itea balada impuesto ötjabi̧ balada emajibo̧bi.


Jemi ikenama, Jesúsma, Dios eju okwa tebachajo̧, öbadekwajinobe otidö loajökwenöma. Ja̧danö, jö̧a̧linobe jo̧banö: —A̧ja̧kwitjö. Babema otiwanö bakibajabe. Ja̧danö, sulabenö ja̧bö kwö̧ji̧ma kabatibi, ju'wi suli̧ jawa, o̧penönö suli̧ jawama ökwönö baibapji jö̧ba̧lö— jö̧a̧linobe Jesúsma.


Jo̧kwaijayonö, a̧la̧ibö pjatjatokobetjö̧, babe ötjönö edö kwöwaisaduwobö jo̧be, isabenö ötjödasa Diosbo̧ma, jelo̧ ötjödajayo̧ma deobe, jö̧ba̧lö. Jau, kwabö lotoböbi juluwo̧sa, ja̧danö ja̧kwawa tjujuna̧lobö pjabato̧sa. Ja̧danö inia tötjinö kwatobö juluwo̧sa, ja̧danö kwakwatjaja̧ niemi otidö lotoböbi juluwo̧sa. Jau, isabenö jwiinö juluwo̧sa, ja̧danö ju'wedönö lȩtebenama, bakwo̧bi deobe, lȩtȩbi̧tjö tjö̧jibanö pjabato̧ma.


Ja̧danö chömöledö, döwaisa. Diosma okobe jwiinö otidina. Ja̧danö, okobe jwiinö otidinama iteda otiwi̧, ja̧danö iteda ujulu i̧sebobö otidinobe. Ja̧danö, Diosma iteda otidinawö̧nö itekwöda ba̧kwȩlö̧jatebö tjö̧jobö ösödo̧, jwiinö otiwobe ö̧jobema. Jo̧kwaijayonö Diosma ökwödönö, suli̧ juna̧ladönöma ¿dakwö teatoböda jobekwö? Teatokobe chömöledö. Jo̧kwaijayonö jweinö omukwatö Diosma badedö ujuninobe iteda Itji̧ Jesúsnöma, ökwödönö pjaatobö. Jejenö omukwatö weinobe Itji̧ Jesúsnö böjȩkwö usula emawö woobö, ökwödö dumusidi̧ midawö. Jejenö Jesús, Dios weinökwema ökwödö dö̧jibinö okobe jwiinö pjabato̧ baibinobe. Chömöledö, okobe jwiinö dö̧jibinö pjaatinobe Jesúsma, ja'yubebi ji̧bökönö. Ja̧danö, Jesús ökwödö dö̧jibinö pjabatinama ökwödö, Dios ju'wedö i̧tji̧munö bakwo̧ öibi̧danö öibakwo̧ Dios jwiinö otiwemi ö̧jobekwö, iteda otiwi̧ dewinö idejati̧ i̧sebemima. Isabenö chömöledö, Diosma jweinö omukwatö badedö ujuninobe okobe deinö i̧tji̧mu jo̧bakwö tjö̧jobö jwiinö otiwobema. Itji̧ Jesúsbi, ju'wedö i̧tji̧mubi okobe deinö jo̧bakwö tjö̧jobö jweinö omukwatö badedö ujuninobe Diosma.


Ja̧danö, Obeja Itji̧danö Jo̧ma otiwanö ite'ada̧lobetjö̧ inia tjötjinö baledököwö̧. Ja̧danö, jobadönö otiwanö öbibö 'yo̧ ojwese'do jo̧bekwö, ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa okwe'dokwö. Ja̧danö, jobadöma belöma budekwabinö tjuju̧kwinajayonö, tjo̧wi̧, babema budekwaböködö. Otiwanö ju̧kwadö, Diosma pjaatinobetjö̧— damö la'aka luwedötjö bakwo̧ma jö̧a̧lijatö ötjönöma.


Ikenama Samuelma o̧tesayu̧ ja'yuayu̧ do̧batö, Saul uunö toebinobe, ja̧danö Saulnö du̧batö yöawinobe, —Isabenö Jo̧ma isabenö ökwönö omudawö ujunajabe, iteda ömöledö israel jojodö la'aka tjuluwo̧ bakibanö. Ja̧danö, baikwö baledakwa̧ yötawakwö, isabenö Dios ökwönö omudawö ujunaja̧ kwöwaisobö:


Itekwayi babedajayenö bakwo̧nö kwö̧jobekwö wetocha, Benjamin niji jojodötjö bakwo̧nö. Jo̧banöda uunö o̧te tokebö, jo̧bada chömöledö israel jojodö la'aka tjuluwo̧ baibakobetjö̧. Isabenö chömöledö israel jojodöma filisteo jojodötjö usula emawadö, ja̧danö usula emawö ötjönö tjubudekwajabe, jo̧kwajabetjö̧ tjubudekwi̧ a̧ja̧kwö lȩlöinö edö jo̧banö omudawö chujunocha, filisteo jojodötjö tjö̧jibanö pjaatobö, —jö̧ba̧lö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ