Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 2:7 - Dios Iwene

7 Ja̧danö, Jordan ojwebe kwebachö tji̧'yonö, Dios yöawi̧ yöbawadötjö cincuentabedöma ödökwönönö ja̧nö, eda̧lö kwetjachinobe, ja̧danö Eliasbi, Eliseobi ojwe ö'öbö tjö̧jonö, jobadöma ödökwönönö ja̧nö tjeda̧linobe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 2:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

—Isabenö Diosnö ösödo̧sa chuluwo̧, ökwönö yötjawinökiji̧ Isabenö Jo̧ yöawi̧ yöbawadönö pjatatina wenema? Jezabel Isabenö Jo̧ yöawi̧ yöbawadönö kwabawö lojinenama, Dios yöawi̧ yöbawadö cienbedönö pjabatö, inawa ötöla bakwölanö cincuentabedönö chotojijatö, ja̧danö jelölanö cincuentabedönö chotojijatö, jadanö tojajo̧, kwakwawabi, ojwiyobi jobadönö iyö pjatatijatö, ja̧ wene ökwönö yötjawinökiji̧?


Acab ilekwo Jezabelma okobe deinö Isabenö Jo̧ yöawi̧ yöbawadönö kwabawö lojobö jö̧ja̧linobe, ja̧danö jobadönö kwabö lojenama, Abdiasma Dios yöawi̧ yöbawadötjö cienbedönö otojinobe. Inawa ötöliyanö jobadönö otojinobe, bakwölanö cincuentabedönö, ja̧danö jelölanö cincuentabedönö. Ikenama, jobe tojö junajo̧, tju̧kwabi, ojwiyobi ichejebö iyinobe jobadönö, Isabenö Jo̧nö yebabinö ösödobetjö̧.


Ja̧danö, Isabenö Jo̧ weökwe, Dios yöawi̧ yöbawadötjö bakwoma ömöledöso̧nö weinobe, —Isabenö Jo̧ma weobe, inia tjöbo̧ batibanö labinö ötjönö kwaköbo, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, weökwe, ömöledösonö kwaobö öpöjödinobe.


Jobekwö baledi̧ tjedinobe Jericonö ju̧kwadö Dios yöawi̧ yöbawadöma, ja̧danö badeibö Eliseonö tjedenama, edö yötja̧linobe, —Aaa, ajayinö Dios ujulutjö Elias ujuna̧linama, Eliseoda ujuna̧lobe babema, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö Eliseo ichobekwö 'ya̧wibö, öba a'o bȩbachibö tjöbamatinobe, —Duluwo̧ja, —jö̧ba̧lö.


Ja̧danö jobe ju̧kwadö Dios yöawi̧ yöbawadöma Eliseonö yötja̧linobe, —Eliseo, ökwödö kwömöayedötjö̧, cincuentabedö kwetjachobö juluwadö tjuju̧kwobe, weköbobö adebakwö, ajayi kwuluwo̧bina Elias iteba'o isakwö kwetjachobö. Dedemi Isabenö Jo̧ O̧'wo Luwo̧ma, Eliasnö emajo̧, iteba'o jelobe ikwö loajena, mösa'o jele'otjöena, wabeko jelekotjöena, weköbakwa̧ji̧? —jö̧ba̧lö atjebökwe, —Tjisakwobö weköbaduwoko, —jö̧ba̧lö atadinobe Eliseoma.


Jo̧kwaijayonö, —Tjisakwoböma weköbaduwoko, —jö̧ba̧lö atadijayonö, ina, —Weköbo, —jö̧ba̧lö, nöinö atjeba̧linobe, ime'dawachibenanö baibanö, ja̧danö bajalianö, —Jau, webaduwi, —jö̧ba̧lö weinobe. Jo̧kwajabetjö̧ cincuentabedönö tjisakwobö wetjinobe, ja̧danö wapötakwa möle baledibanö tjisakwinobe. Jo̧kwaijayonö Elias iteba'o tjöbadekwajinokobe.


Ju'wi möle, Dios yöawi̧ yöbawadötjö̧ bakwo̧ wobö ujunibinokoma Eliseo öba a'o ichibö budekwö yöja̧linobe: —Chuluwo̧ Eliseo, kwömöayo̧bina chilekweminema ökwö kwöwaisinökwe, Isabenö Jo̧ Diosnö isabenö yebabinö ösödina jö̧ba̧lö, jö̧tö? Ina 'yaalayi, jelo̧nö umusidinobe chilekweminema, ja̧danö dumusidina dimidiökökwe, umusidinökwema chitji̧mu du̧ju̧tajanö 'döbebö ichakobe, iteda ömöayedö batjibakobetjö̧, —jö̧ba̧lö.


Abebö a̧ja̧kwökwe, —Wene jwiobe. Jo̧kwaijayonö chuluwo̧ Eliseoma ötjönö weajabe, ökwönö yöta̧lobö: –Babeda mösa'iju jȩmi Efrain nijitjö, Dios yöawi̧ yöbawadötjö du̧ju̧taja tjichajabe. Jo̧kwajabetjö̧, jobadönö kwiyobö atebakwö, plata jawatjö treinta y cuatro kilobi, ba̧kwo̧nökwena tjö̧ka̧miji̧do̧bi, –jö̧ba̧lö yöta̧lobö weajabe chuluwo̧ Eliseoma, —jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, ju'wi möle Dios yöawi̧ yöbawadöma Eliseonö yötja̧linobe, —Duluwo̧ Eliseo, ökwödö kwö̧ba̧jadi̧ waisachö do̧ko̧kokwobema, ja'yuwobe, ja̧danö otiwanö dobiökö, dö̧ba̧jekwobetjö̧.


Ja̧danö, Jorambi, Ocoziasbi Jezreel comunidadnö tjö̧jonö, Dios yöawi̧ yöbawo̧ Eliseoma jelo̧ Dios yöawi̧ yöbawo̧nö weinobe: —Kwö̧ka̧mijido̧ di̧bati, juluwanö kwi̧'yakobetjö̧, ja̧danö bi̧yu̧ i̧sa̧yu e'ewö 'ya̧wi, Ramot de Galaad comunidadbe.


Ikenama, jobetjö labebajo̧, Guibea comunidad mösa'o Dios iteasa'o jö̧ba̧lö ötjaba'obe kwichibakwo̧ja, filisteo ölakwabikwawa jojodö tjöjena pjeasa'obe. Jobe comunidadbe kwichibenama, möemi Diosnö iyawemitjö yutubajadö Dios yöawi̧ yöbawadönö kwöbadekwajakobe, lo̧awa jawa arpabi, panderobi, flautabi, lirabi kwebatö, Dios yöawi̧ yöbawö kwebachadönö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ