2 Reyes 2:2 - Dios Iwene2 Ja̧danö, Eliasma Eliseonö yöa̧linobe, —Eliseo, Isabenö Jo̧ma ötjönö weajabe, Betel comunidadbe chi̧'yobö. Jo̧kwajabetjö̧, jobe chi̧'yonö, ökwöma bada kwö̧jibo, —jö̧ba̧lö. Yöa̧lökwe, —Ja̧maökö, isabenö le'dedibökönö ökwökwö chi̧'yakwo̧sa, Isabenö Jo̧ öba a'otjöbi, kwöba a'otjöbi, jweinö yöbawö chujunakwö, ökwötjö 'da̧bachibö chi̧'yökakwo̧sa, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧, bakobe Betel comunidadbe tji̧'yinobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jobekwö omukwatajo̧, iteda ömöayedö waisanö omukwatobö pjabatadökwö yöa̧lakwawinobe, ja̧akwa̧ öwaisachibobö. Ikenama, yöba̧lakwawajadö, Jeroboanma du̧ju̧taja pakaya itji̧mu tjo̧'wo jawa otidinobe, ja̧danö otidajo̧ bakwo̧nö u'dakwö ji̧ comunidad Dannö ujuninobe, ja̧danö a̧li̧kwö ji̧ comunidad Betelnö jelo̧nö ujuninobe. Jejenö junajo̧, ömöayedö israel jojodönö yöawinobe, —Chömöledö israel jojodö, isabenö waiyobe ökwödönö Diosnö kwiyaduwobö baibenama, ba̧kwelöjatebö ödö Jerusalen comunidadbe kwi̧'yaduwoböma. Jo̧kwajabetjö̧, ödöobetjö̧, ökwödönö pjabatö bidö ökwödö israel jojodö dösödawö̧nö tjo̧'wo jawa chotidajabe. Jau chömöledö, bidöma, ökwödö dösödawö̧, damötjö Egipto nijitjö ladebinö baikwö ditebobe dichibanö ichejebinadö tjo'wo jawa, jo̧kwajabetjö babema tjöba a'otjö, bemi ditebonöda otiwanö kwiyaduwobö jo̧be. Jau chömöledö, Diosnö kwiyaduwobö baibenama, Jerusalenbe 'yökönö, bidö tjo'wo jawa chotidajawö̧tjö bakwo̧ öba a'o ichiböda, otiwanö kwiyaduwena, —jö̧ba̧lö yöawinobe Jeroboanma.
Jeroboanma iteda omajadenö omudawö ujuninobe, jelemutjö wamedukwa jawo̧nö, a̧li̧samutjö bakwamu jawa mölenö ba'ali junawa möle ja̧kobe jö̧ba̧lö, ja̧danö ja̧ möle israel jojodö ba'ali tjujunobö weinobe. Jadanö, ja̧ möle Jeroboanma otidinöte Betel comunidadnö ji̧ iyawötebe i̧'yinobe, jobetjö iyawa o̧'wo jawanö iyobö.
Jemi ikenama, Eliasma Eliseonö yöa̧linobe, —Eliseo, Isabenö Jo̧ma ötjönö weajabe, Jerico comunidadbe chi̧'yobö, jobe chi̧'yonö bada Betelnö kwö̧jibo, —jö̧ba̧lö. Yöa̧lökwe, —Ja̧maökö, isabenö le'dedibökönö ökwökwö chi̧'yakwo̧sa, Isabenö Jo̧ öba a'otjöbi, kwöba a'otjöbi, jweinö yöbawö chujunakwö, ökwötjö 'da̧bachibö chi̧'yökakwo̧sa, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧, bakobe Jerico comunidadbe tji̧'yinobe.
Jemi ikenama, Eliasma Eliseonö yöa̧linobe, —Eliseo, Isabenö Jo̧ma ötjönö weajabe, Jordan ojwebe chi̧'yobö, jobe chi̧'yonö bada Jericonö kwö̧jibo, —jö̧ba̧lö. Yöa̧lökwe, —Ja̧maökö, isabenö le'dedibökönö ökwökwö chi̧'yakwo̧sa, Isabenö Jo̧ öba a'otjöbi, kwöba a'otjöbi, jweinö yöbawö chujunakwö, ökwötjö 'da̧bachibö chi̧'yökakwo̧sa, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwajabetjö̧, bakobe tupakwö kwebachö tji̧'yinobe.
Ja̧danö, jobadö Cristo öpöjojodöma ajayi ökwödökwö ba̧nö Dios iwene a̧ja̧kwiabinadö. Jo̧kwaijayonö ökwödö Cristonö domukwati̧danö bakwainö omukwatöködö. Ja̧danö, jelobekwö tjomukwatobetjö̧ ökwödötjö 'da̧bachibö labebö kwebachadö. Chö̧ja̧wo̧dö ökwödödanö bakwainö Cristonö ösödö tjomukwatitjö̧ma ina ökwödökwö tjö̧jena. Jo̧kwaijayonö dö̧jelöma latjebinobetjö̧ döwaisachibijatö, Aaa, jobadöma isabenö ökwödödanö omukwatöködö Jesucristonöma, jö̧ba̧lö. Jesucristotjöma dö̧ja̧wo̧döböködö, jö̧ba̧lö, döwaisachibijatö.
Jau chuluwo̧, baikwö isabenö yötawakwö, Isabenö Jo̧ ö̧ji̧ wenebi, ökwö kwö̧ji̧ wenebi isabenö wene, ja̧danö ja̧ isabenö ji̧danö yötawakwö, Diosda isabenö tjöbeba̧lö pjaatajabe, ökwöda balekwa mikwa ökwönö sulabenö ja̧badönö kwabö loköbapji jö̧ba̧lö. Jau chuluwo̧, jejenö ja̧köbatjö̧ma, sulabenö ja̧böködönöbi kwabawö loköbo jö̧ka̧lajena, ja̧danö jejenö kwabö lobajo̧, wene juna̧lo̧ bakibajena. Jo̧kwaijayonö Diosma otiwanö pjaatajabe, jejenö baledapji jö̧ba̧lö. Jau chuluwo̧ isabenö Diosda balekwa mikwa lȩebakwo̧ Nabalnöma, baikwö wanedö yötawa, okobe deinö kwöpöjojodöbi, ökwönö suli̧ baledobö ösödadöbi Nabaldanö batjibitjö̧ma, isabenö kwöpöjojojodö deinö kwö̧jena, jo̧ba Nabalma isabenö Dios lȩebakwo̧obetjö̧.