2 Reyes 19:27 - Dios Iwene27 Otiwanö ökwönö edö waiso̧sa Senaquerib, ökwö kwö̧ji̧ma waiso̧sa, dena kwö̧jojobö jö̧ba̧lö. Okobe jwiinö kwekachi̧tenia edö waiso̧sa, kwejutjö lakebenabi, tekachenabi edö waiso̧sa, ja̧danö dameakwö ötjönö jwöbeba̧lö yöka̧li̧bi a̧ja̧kwö waiso̧sa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jejenö yötja̧liökwe, Aquisma Davidnö jwöbö yöawinobe, ȩwa̧jobö. Davidnö yöawinobe baikwö, —David, isabenö chömöayo̧ otiwo̧ kwö̧jajabe, Isabenö Jo̧ yaba̧lo̧ ö̧ji̧ wene ji̧danö isabenö yötawakwö, ötjökwö kwichobö chösöda, bakobe ötjökwö ja̧nö döpöjojodönö ölakwabikwawö dö̧jobö. Isabenö la'akatjöda chö̧jobekwö kwichinemi baikwöma ja'yubebi chöba a'otjö wene kwujuna̧li̧ma cha̧ja̧kwokobe, ja̧danö kwichobö chösöda. Jo̧kwaijayonö ju'wedö filisteo jojodö la'aka luwedöma tjöpöjöda, –David ichobö wedökö, –jö̧ba̧lö.