2 Reyes 16:16 - Dios Iwene16 Ja̧danö, jobekwö weökwe, weaja̧danö ja̧inobe ö'weje pjabato̧ Uriasma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jobekwö pjolatö junajo̧, la'aka luwo̧ Acazma ö'weje pjabato̧ Uriasnö weinobe: —Nöapjo 'yayapjotjö yȩayitenia jwiinö ubinö iyawa kwujuwo, ja̧danö yi̧benatenia trigoso̧pja iyawa japjotjö kwiyo. Ju'wibi ötjö inesö la'aka luwo̧ chiyi̧ jwiinö ubinö iyawa japjotjö kwujuwo, ja̧danö chiyi̧ trigoso̧pja iyawa japjotjö kwiyo. Okobe deinö ditebo jojodö tjiyi̧bi ja̧danö, jwiinö ubinö tjiyi̧bi, trigoso̧pja iyawa tjiyi̧bi, owawa toekwa jawabi, japjotjö kwiyo. Ja̧danö japjonö sa̧sa̧köbo, okobe jwiinö jwiinö ubinö iyawö̧ tjökwösobubi, ösökwö ja̧kwawa iyawö̧ tjökwösobubi. Jo̧kwaijayonö Isabenö Jo̧nö abebö cha̧ja̧kwenama, damösapjo broncetjö otikwapjotjöda kwabö juwö kwiyo, —jö̧ba̧lö weinobe Acazma.
Ju'wibi, a̧dekwanö Isabenö Jo̧ ejutjöbi, ju'wedö tjösödawö̧nö iyawemi otidö ujuninobe. Jau, Jeruselennö jȩju, Isabenö Jo̧ ejuma, Isabenö Jo̧ Dios yöa̧lineju, —Beju Jerusalennö jȩjuma, ötjöda cheju baibanö 'da̧batö chujunajabe, —jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö ju'wedö tjösödawö̧nö iyawemi jobe otidö ujuninobe Manasesma.
Ja̧danö, jobekwö kwi̧wȩyudonö, ötjöma du̧ju̧taja jweinö yöbawadönö wetocha, kwi̧wȩyudaja̧ edajadö, –Isabenö Dios weaja̧danö i̧wȩyudinobe Isaiasma, –jö̧ba̧lö yötjawakwedönö. Jobadö wetakwawö̧ma, bidö, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabato̧ Urias mikwo̧bi, Jerebequias itji̧ Zacarias mikwo̧bi, —jö̧ba̧lö weinobe.
Jau chömöledö, Diosma ökwödönö omudawö ujuninobe, Bidöma otiwanö otiwa jawa wene yötjawakwedö, jö̧ba̧lö, jo̧kwajabetjö̧ jo̧ba ösödi̧danö yödawobe. Ja̧danö, jojodö ökwödönö tjösödo jö̧ba̧löma yöbawöködösa, Diosda yödawi̧ a̧ja̧kwö ösödo jö̧ba̧lö yöbawadösa chömöledö. Jau chömöledö, Diosma domajadenö domukwati̧ edo̧, otiwanö domukwatojobö jö̧ba̧lö, ja̧danö jo̧bada ösödo jö̧ba̧lö yöbawadösa ökwödöma.
¡Ayö, jobadöwe, isabenö jwiinö Dios lȩebakwawö̧! Jau chömöledö, jobadöma Caín, iteda öjawo̧nö kwabö lobina ja̧bö ö̧jinadanö ja̧bö ju̧kwadö, ja̧danö ju'wibi Balaam sulabenö ja̧inadanö idöda tjemotö jö̧ba̧lö jojodönö omöna yötja̧lobö isakwadö, ja̧danö ju'wibi Coré sulabenö ja̧inadanö Dios yöawi̧ öpöjödö tjöbeba̧lö sulabenö yöbawadö. Jejenö sulabenö ja̧bö tjö̧jiökwe, Diosma isabenö jwiinö labinö lȩebakobe jobadönö chömöledö.