2 Reyes 13:19 - Dios Iwene19 Jobekwö wapötakwanöda 'böbö kaatibiökwe, Dios yöawi̧ yöbawo̧ Eliseoma Yoasnö ödameakwinobe, ja̧danö jo̧banö yöa̧linobe, —Jemi tupakwö 'bököbo jö̧ka̧latö, bakwamu jawaö̧kö̧, jelemutjö bakwötanöö̧kö̧ nijakwö̧ 'bököbatjö̧ma, jwiinö Siria jojodönö kwujulo jö̧ka̧lajena, bakobe jobadönö söbebö loköbenanö baibanö. Jo̧kwaijayonö wapötakwanöda 'bököbajobetjö̧, wapötakwanöda jobadönö kwujuluwakwo̧ja, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe Eliseoma. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jemi ikenama, Joacaz itji̧ Yoasma Siria la'aka luwo̧ Ben Adadkwö ölakwabikwawö ujuluwinobe. Ajayinö Ben Adad abe'do Hazael Yoas abedo Joacazkwö ölakwabikwawinenama, jo̧batjö 'döebinobe israel niji comunidadbiyama, ja̧danö ja̧ 'döebinemi comunidadbiyama yemidanö 'döebinobe Yoasma, yemidanö israel niji comunidadbiya baibanö. Wapötakwanö Ben Adadkwö ölakwabikwawö ujuluwinobe Yoasma, ja̧danö jobekwö itebo comunidadbiya tjebatö, yemidanö israel niji comunidad baibanö eminobe.
Eliseo ömöayo̧ Giezima yöa̧linobe itedada, —Chuluwo̧ Eliseoma Naaman iyi̧tjö emo jö̧a̧lajabe, midökönö jo̧ba siria jojo ȩwa̧jobö weoko jö̧a̧lajabe. Iyobö ichejebajayonö, emö̧kö̧ chuluwo̧ma. Jo̧kwaijayonö ötjöma isabenö iyi̧tjö chemakwo̧sa, Isabenö Jo̧ öba a'o, isabenö yöta̧la, ökömanö ö'öbakwawö, iyi̧tjö chemakwo̧sa, —jö̧ba̧lö.
Jejenö jö̧tja̧liökwe Jesúsma öpöjödijetö. Jo̧bama tjemunö tjichejebi̧ma ösödobetjö̧ jö̧ba̧lijetö öba̧ja̧di̧ waisachadönö: —¿Tajawedö tjichejebökönö jö̧ka̧laduwa? Webaduwidönö chö̧jobekwö tjicho. Omukwataduwi. Tjemuma bakwayi̧da omukwatö Diosnö ösödö ichadö. Yöta̧laduwakwö: Dios La'aka Luwo̧ ö̧jobekwö tetjachakwedöma bidö tjemu Diosnö tjösödi̧danö ösödö ju̧kwadöda.