2 Reyes 11:2 - Dios Iwene2 Jo̧kwaijayonö, ju'wedö Ocozias itji̧munö kwabö lojonö, Ocozias öpöo, la'aka luwo̧ Yorammine itjiju Josaba mikwujuma, Ocozias itji̧ bajaliya jojo Joas mikwo̧nö ö̧jibinö pjajatinobe. Atalia ju'wedönö kwabawö lojonö, Josabama Joasnöbi, Joasnö teada̧lujunöbi jotojinobe, jelȩko̧ abȩko̧ okwa. Jobekwö ju'wedö Joas öpöedönö Atalia kwabawö lojonö, Joasnö ö̧jibinö tjotojinobe, ja̧danö ö̧jibinobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jo̧kwaijayonö, sulabenö ja̧bö ö̧jijayonö, yayonö itebosaso Judasaso söbebö looböma öpöjödinobe Isabenö Jo̧ma. Ömöayo̧mine Davidnö otiwanö omukwatobetjö̧, ja̧danö Davidnö, —Kwitji̧mu tupadanö jojodö ba̧kwelöjatebö webö tjö̧jobö wetocha, —jö̧ba̧lö yöbawö ujuninobetjö̧, Yoram sulabenö ja̧bö ö̧jijayonö, Juda jojodönö söbebö loinokobe.
Nilo ojwetjöma jwo̧i̧döda tjuju̧kwakobe su̧'bȩ baibanö chömöledönö kakatakwawökötjö̧ma. Ja̧danö, jödötjö labekwö kweju okwa tjetjachakobe, kwö̧lȩko̧nöbi tebachö, ja̧danö ku̧kwa kamapjonö wa̧jö. Ja̧danö, kwömöayedö tjejunöbi, kwömöledö tjejunöbi tjetjachakobe jwoi̧döma. Ba̧i̧ toawakiju okwabi, pan yo̧awa'di̧ju okwabi tja̧jakobe jwo̧i̧döma.
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Isabenö Jo̧ma ökwödö domajadenö domukwati̧ma waiso̧. Ja̧danö, ökwödö jojodöma yöda̧lena, Ökwödöma jweinö omukwatadösa̧, ja̧danö, di̧ya sulojobö jö̧ba̧lö, di̧ya otiwojobö jö̧ba̧lö waisadösa, ja̧danö, baledakwa̧ma ajayinö omukwatadösa, jö̧ba̧lö. Jobekwö domukwatijayonö Isabenö Jo̧ma ökwödö domukwati̧ öpöjöditjö̧ma weena domukwati̧danö badekwachinö waekwobö. Isabenö ¿dakwö badekwachoböda ökwödö domukwati̧danö Isabenö Jo̧ma öpöjöditjö̧ma? Badekwachokobe.
Ja̧danö, ömöayedönö öbibö, Ofra comunidadbe i̧'yinobe, abe'do Gedeon ejube, ja̧danö ichibajo̧, okobe deinö yö̧ne ömöledö Gedeon itji̧munö kwabawö loinobe. Inaba nöabatjö, okobe deinö jobadönö kwabawö loinobe, bakwawatjö. Okobe deinö Gedeon itji̧mutjö, sule bakwo̧da, bajaliya jojo Jotan mikwo̧da ö̧jibinobe. Ju'wedönö kwabö lotjijayonö, Jotanma u̧ju̧kwawinobe, ja̧danö jobadötjö̧ ö̧jibinobe.