Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 10:15 - Dios Iwene

15 Ja̧danö, jobetjö labebajo̧, tupakwö i̧'yenama, jo̧banö öbadekwajobö icho̧nö öbadekwajinobe Recab jojodötjö luwo̧ Jonadab mikwo̧nö. Jo̧banö badekwajo̧, abebö a̧ja̧kwinobe Jehuma: —Ökwönö ösödö chö̧ji̧danö, bakwainö ötjönö ösödo̧ chömöledöso̧ kwö̧jiji̧? —jö̧ba̧lö. Abebö a̧ja̧kwökwe, —Jau, ökwönö ösödö, kwömöledöso̧sa, —jö̧ba̧lö atadinobe Jonadabma. Yöa̧lökwe, —Isabenö chömöledöso̧köbitjö̧ma, kwömamu debati, —jö̧ba̧lö weinobe Jehuma. Weökwe, ömamu deatinobe, ja̧danö ömamu do̧batö, iteaka kolukanö aninobe Jehuma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 10:15
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ju'wi dewachö Labánma ö'dö̧dönö i̧tji̧munö, tjo̧wi̧ chȩwa̧ja, jö̧ba̧lö du̧batijetö. Du̧batajo̧ma ȩwa̧jijetö.


Ikenama, faraónnö, Diosnö ateba ökwönö ösödinö pjaatobö, jö̧ba̧lö, Jacobma labebijetö faraón ö̧jelöma.


Ikenama Joséma abe'do Jacobnö tebatijetö faraón ö̧bȩkonö, faraón öba a'otjö ujunobö. Jacob, tebachajo̧ faraónnö yöba̧lijetö, Diosnö ateba ökwönö ösödinö pjaatobö, jö̧ba̧lö.


Atadiawö, tjomukwatinobe Ben-adad ömöayedöma, —Isabenö duluwo̧nö lȩlöjinö edakwo̧, —jö̧ba̧lö, jokwajabetjö̧ yötja̧linobe, —Jau, kwöjawo̧danöbo̧ Ben-adadma ina 'yaba̧lo̧, —jö̧ba̧lö. Jö̧tja̧lökwe, —Chö̧jobekwö ichejebaduwinö, —jö̧ba̧lö weinobe, ja̧danö tjichejebenama, itea koluka teachobö weinobe.


Juda la'aka luwo̧ Ocozias ömöledötjö ju'wedönö öbadekwajinobe. Jobadönö badekwajo̧, abebö a̧ja̧kwinobe: —Ökwödöma didököbaduwa? —jö̧ba̧lö. Abebö a̧ja̧kwawö̧, —Ökwödöma la'aka luwo̧ Ocozias ömöledösa, ja̧danö ökwödöma la'aka luwuju Jezabel jitji̧munöbi, ju'wedö israel la'aka luwo̧ ömöledönöbi edö dichajabe, —jö̧ba̧lö tjatadinobe.


Tjatadiökwe, ömöayedönö weinobe Jehuma, —Do̧bataduwidönö, ja̧danö ina 'yaba̧ladönö ichejebaduwi, —jö̧ba̧lö. Weawö̧, okobe deinö jobadönö do̧tjatinobe, ja̧danö 'yaba̧ladönö ötjibinobe Bet Eked lajube. Ja̧danö, jobe Bet Eked lajutjö okobe deinö jobadö Ocozias ömöledönö kwabawö loinobe, cuarenta y dosbedönö, bakwo̧bi ö̧jibökönö okobe deinö jobadönö kwabawö loinobe.


Yöawökwe, Joramma ömöayedönö weinobe, —Chiteaka koluka otidaduwi, tjö̧jobekwö edö chi̧'yakobetjö̧, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö, weawö̧ tjotidinobe. Ikenama, Israel la'aka luwo̧ Jorambi, Juda la'aka luwo̧ Ocoziasbi, bakwo̧nökwena tjiteakakwena kwebachö, Jehunö tjöbadekwajobö latjebinobe. Ja̧danö, labebajadö, Jezreel jojo Nabotmine öbatjosayu jȩna, Jehunö tjöbadekwajinobe.


Ju'wibi Jabes comunidadnö wȩyukwawa otidadö sasokwena jojodö tjö̧jinobe, bidö: Tirateos jojodöbi, simeatoeos jojodöbi, sucateos jojodöbi. Jobadöma Recab jojodötjö ajayinö ji̧na Jamat itji̧mu tupadanö jojodö, ja̧danö quenitas jö̧ba̧lö ötjabawö̧.


Jejenö abebö a̧ja̧kwiökwe atadijetö: —¿Dakwö chöwaisachibobö ötjönö yöbawo̧ bakwo̧bi deobema? Bena nöchö a̧jibö yöbawitjö—jö̧ba̧lijetö Etiopía jojoma.


Jau chömöledö, Jacobobi, Pedrobi, Juanbi ötjönö tjöwaisinobe, Pablobi Jesús webawo̧ jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, jobadöma Jesúsnö ösödadötjö inesö luwedödanö tjö̧jinobe, ja̧danö jobadöma edö tjöwaisinobe ötjönö, isabenö judío jojodöböködönö yöawo jö̧ba̧lö Dios otiwanö weinökwe Pabloma jö̧ba̧lö. Jejenö tjöwaisobetjö̧, jobadöma ötjönöbi Bernabénöbi dömamiju döwaisobekwöchobe jawaomiju detjatinobe, bakobe Dios wei̧ otidadösa jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jobadö judío jojodönö yöbawö tjö̧jonö, ökwödöma judío jojodöböködönö yödawobö tjösödinobe.


Budekwödanö yötawaduwakwö chömöledö, ötjödanö ökwödöbi bakibaduwo Moisés iwȩyudina omukwatökönö. Jau chömöledö, ötjöma ökwödö judío jojodöböködödanö ichejekwo̧ batibijatö chömöledö, ja̧ jawa omukwatökönö. Ökwödönö yötawinenama, ötjönö suli̧ kwöwaedinaduwokobe chömöledö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ