Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Reyes 1:8 - Dios Iwene

8 abebö a̧ja̧kwawö̧, —Tjöwö'yetjö otikwa̧do̧ 'dubawo̧, ja̧danö i̧sȩdo̧tjö ötikwö̧jȩ koleasö̧jȩ 'dubawo̧, ökwödönö yöbawajo̧ma, —jö̧ba̧lö tjatadinobe. Tjatadökwe, —Aaa, jo̧bama Dios yöawi̧ yöbawo̧ Eliasda, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe la'aka luwo̧ Ocoziasma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Reyes 1:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jo̧kwaijayonö, juluwanö ö'öakwawijayonö, ö'öakwawi̧tjö bajalekwönönö juluwanö ö'öakwawinobe Eliasma. Juluwanö mebökönö ö'öakwawakobetjö, Eliasma ö̧kamijido̧ di̧atinobe, ja̧danö di̧batajo̧, ö'öakwawinobe Eliasma Jezrelbe. Ja̧danö Isabenö Jo̧ ujuluwachibanö pjaatiökwe, Acab ichibakwa̧ abönö Jezrel comunidadbe ichibinobe Eliasma.


Yötjawiökwe, —Ökwödönö badekwajö ja̧ jawa yöbawajo̧ma, dakwö ichejekwo̧da? —jö̧ba̧lö,


Ja̧ möle jenanö, Isabenö Jo̧ma ötjö Amoz itji̧ Isaiasnö weinobe baikwö: —Isaias, kwö̧kamijido̧ epju̧yunö kalukaado̧ 'dukawado̧ 'yobekwi, ja̧danö sapatubi 'yobekwi, —jö̧ba̧lö. Wei̧tjö̧, chökamisibi jwibö, sapatubi jwibö, o̧ba wapöbakwa baledibanö kwebachö chö̧jijatö. Jemi ikenama, Isabenö Jo̧ma baledaja̧ wanekwachi̧ labebö lobö yöawinobe, baikwö: —Chömöayo̧ Isaiasma o̧ba wapöbakwa baledibanö kamisi jwibö, sapatu jwibö kwebachö ö̧jajabe, Egipto jojodönöbi, Etiopia jojodönöbi baledakwa̧ i̧sȩkwakobetjö̧.


¿Otiwado̧ 'dubawo̧nö edö kwi̧'yinaduwiji̧? Ja̧maökö. Otiwado̧ 'dubawadöma, la'aka luwedö tjejubiyanö ja̧dö, ¿jö̧tö?


Jo̧ba Juanma ajwikwawedö kameyu ötjabiwö̧ tjöwö'yetjö otikwado̧ 'duawinobe, ja̧danö koleasö̧jȩ ajwikwawedö tji̧sȩdo̧tjö ötikwö̧jȩ u'dumawinobe. U̧kwama, ma̧la̧kayunö ukwinobe, ja̧danö tebotjö emawa wa̧yo̧ owinobe.


Ja'yubeda yötawa Juan Ojwenö Bu̧dato̧ ichejekwina. Juanma bejenö 'dubawiabijetö: Ökamijido̧ma kameyu öwö'yetjö, pjewöka'yetjö otikwado̧da 'dubawiabijetö. Koleasö̧jȩbi pakaya i̧sȩdo̧tjö otikwöjȩ nönawiabijetö. Jo̧bama ma̧la̧ka̧yö̧nö kwanöda tebotjö emawa wa̧yo̧ owöda ji̧abijetö.


Jo̧bama damötjö ji̧na Dios yöawi̧ yöbawo̧ Elías mikwo̧ juluwinö yöbawö ö̧jinadanö, Duluwo̧ abönö i̧'yakwo̧. Abönö 'ya̧nö, jo̧bama tjabe'dodö tji̧tji̧mukwö wene tjujuna̧li̧ pjaatakobe, tji̧tji̧munö yemidanö otiwanö omukwatö tjösödobö. Ja̧danö ju'wibi Dios wei̧ a̧ja̧kwöködönö pjaatakobe, Dios öba a'otjö otiwanö ja̧bö ju̧kwadö tjomukwati̧danö tjomukwatobö. Jejenö pjaatakobe kwitji̧ma, jojodö Duluwo̧ ichakwa̧ otiwanö te'ada̧ladö batjibakobetjö̧— jö̧ba̧lö yöawinobe ángelma, Zacaríasnöma.


Ikenama Diosma ötjönö yöawijatö: —Jobadö sulabenö ja̧badöma sulabenö webö tjö̧jonö, ju'wedö du̧ju̧tajama, ötjö yötawi̧ yötjawobö wetawö̧ma yötjawakobe, jejenö yötjawobö chujulu iyö wetakobetjö̧. Ja̧danö, jobadöma lekwe, mil doscientos sesenta möle baledibanö, jobetjö yötjawakwedö, ju'wedö, jobe ju̧kwadöma yelösöda sulabenö ja̧tjonö. Jobadö du̧ju̧taja yötawi̧ yöbawadöma, kamijido̧ pjelewado̧, tjömöledö wotjaiawö̧ 'dutjawi̧danö 'dubawö tjö̧jakwedö—yöawijatö Diosma ötjönöma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ