2 Corintios 12:1 - Dios Iwene1 Jau chömöledö, jejenö otiwo̧sa yöta̧lobö chöpöjödijayonö, ju'wedö otiwadösa yötja̧li̧danö yöta̧lobö jo̧be. Jejenö yöa̧lakwawama isabenö pjaatökö ji̧ chömöledö, ja̧danö jejenö yöa̧lakwawa chöpöjöda, jo̧kwaijayonö yayonö jejenö yöta̧lobö jo̧be ökwödönö. Ja̧danö chömöledö, babema chi̧'wi̧di̧danö chedinabi, Duluwo̧ ötjönö i̧sebina jawabi yötawa, Duluwo̧ isabenö otiwanö i̧sebinökwesa jö̧ba̧lö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ikenama, ja̧ yö̧tema Pablo jejunö bo̧nö Duluwo̧ Jesúsma öwawachijetö ipjeanö. Öwawachö jö̧ba̧lijetö Pablonö: —Pablo, yekabi ökwönö kwabö lodo jö̧ba̧ladönöma. Ökwöma ina ö'wö babibö̧kö̧ja. Ina ju'wi möle ötjö yötawina yöbawö kwi̧'yakobe Romabe. Jobetjö yökawakobe, belö, Jerusaléntjö yökawinadanö, ötjö yötawinama— jö̧ba̧lijetö Duluwo̧ Jesúsma Pablonö.
Yötawaja̧ labebö lobö yötawa chömöledö. Ökwödökwö ichibö, ju'wedö tjiwenenö yötawitjö̧ma, ökwödönö pjatatökena ichejekwa, kwa̧ja̧kwaduwokobetjö̧, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö, Dios ötjönö i̧sebina wene ökwödönö kwiweneduwinö yötawitjö̧bi, ja̧danö waisakwawa ji̧ wene yötawitjö̧bi, ja̧danö Dios yöawi̧ yötawitjö̧bi, ja̧danö ökwödönö chöba̧ja̧ditjö̧bi, jejenö ja̧bö ökwödönö pjatatena chömöledö.
Ju'wedö Jesúsnö ösödadöma yötja̧lena, Aaa, okobe jwiinö ja̧tobö jö̧ta̧li̧ma wene jwiinö ja̧tena jö̧ba̧lö yötja̧lena. Jau, jejenö jo̧be chömöledö, jo̧kwaijayonö jejenö ja̧dobö jö̧da̧li̧ma ökwödönö pjaatökena. Ja̧danö, okobe jwiinö ja̧tobö chösödi̧ma wene jwiinö ja̧tobö ji̧jayonö, ja̧tökena, chösödi̧ma ja'yubebi chuluwo̧danö baibapji jö̧ba̧lö.
Chömöledö, isabenö bakwo̧ wame jawa omukwato̧ yöa̧li̧danö yöta̧lajabe chömöledö, jo̧kwaijayonö jejenö yöta̧li̧ma ökwödöda jejenö yöta̧lobö ja̧binadöja chömöledö. Jau chömöledö, ötjöma Jesús ömöayo̧ otiwo̧sa jö̧ba̧lö yötawokonö, ökwödöda yöka̧laduwo jö̧ka̧linaduwobe, Pabloma ju'wedö inesö Jesús webawedödanö bakwainö jo̧, jobadötjö ja'yubebi baikwönönö bö̧kö̧ jö̧ba̧lö yöka̧laduwo jö̧ka̧linaduwobe. Jau chömöledö, ötjöma mikwawö̧kö̧chijayonö, ju'wedö Jesús webawedödanö bakwainö bo̧sa, baikwö yötawa:
Jo̧kwaijayonö baikwö atadinobe chömöledö: —Jo̧kwada, ja̧tjö kwö̧jibinö pjatatökö Pablo, jo̧kwaijayonö ja̧ nii̧tjö bajalekwönönö mikwa jwiinö lȩlö̧jinö pjatatakwö, ökwö kwujulu jwienama, ötjöda chujulu öwaetjöda öwawobetjö̧— jö̧ba̧lö atadinobe Duluwo̧ma. Ja̧danö, ötjö chujulu jwiena Duluwo̧ ujuluda öwawobetjö̧, ötjöma isabenö cho̧'wo̧ ösöwanö yöta̧lobe, chujulu jwii̧ma otiwa, jö̧ba̧lö, ötjönötjö Cristoma iteda ujulunö otidakobetjö̧.
Jau chömöledö, weawa baibanöma yötawökö ja̧ iyawa jawama, jo̧kwaijayonö ja̧ iyawa isabenö ökwödönö pjaati̧ jawaobetjö̧, ötjöma ja̧ jawa chomukwati̧ma yötawobe ökwödönö. Jau chömöledö, Jerusalénnö ju̧kwadönö pjaatakwawa balada iyadötjö ökwödöda abönö omukwatö kwujuninaduwobe pjabatö kwiyaduwobö, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, madasaba ökwödö Corintio jojodöma: Aaa, dömöledö Jerusalénnö ju̧kwadönö pjadatowe jö̧ba̧lö, belöda jamatö 'da̧batö kwujuninaduwobe baladama, jobadönö kwiyaduwoböma. Jo̧kwajabetjö̧, ja̧ kwiyaduwobö kwomukwatinaduwama, babe badekwachinö kwiyaduwobö otiwa chömöledö, babe kwiyaduwi̧ma, madasaba kwiyaduwobö kwösödinaduwadanö badekwachakobetjö̧. Jo̧kwajabetjö̧, ajayinö omukwatö kwujuninaduwi̧danö kwiyaduwobö kwujuna̧laduwi̧tjö 'da̧batö kwiyaduwitjö̧ma otiwena chömöledö.
Diosma Jerusalénbe chi̧'yobö weitjö̧, jobe chi̧'yijatö. Jobema, Jesúsnö ösödadötjö luwedökwöda ko̧ko̧kwö, jobadönö labebö lobö yötawijatö judío jojodöböködönö otiwa jawa wene yötawi̧ma, biya̧ wene judío jojodöböködönö yötawobe jö̧ba̧lö. Jobadönö labebö lobö yötawijatö, ötjö yötawi̧danö bakweminö tjomukwatojobö jö̧ba̧lö, ja̧danö damötjö yöbawö chö̧jinabi, ja̧ möle yöbawö chö̧jinabi tjöpöjödapji jö̧ba̧lö, Pabloma sulabenö yöbawo̧ jö̧ba̧lö.
Ja̧danö chö̧ja̧wo̧dö, ju'wi jawabi döwaisa, biya̧: Dios Itji̧ Jesucristoma böjȩnö ichinobe Isabenö Jo̧ Diosnö döwaisachibanö yöbawö. Ja̧danö, babema Dioskwöbi Itji̧ Jesucristokwöbi bakobe dötewinö 'ya̧dösa. Chö̧ja̧wo̧dö, Jesucristoma isabenö jo̧ Diosda. Ja̧danö, jo̧ba Jesucristoma ökwödönö pjaatinobe, do̧'wo̧ luwo̧nö ba̧kwȩlö̧jatebö dö̧jobö.