1 Tesalonicenses 2:8 - Dios Iwene8 Jau chömöledö, ökwödönö ile nidebobetjö̧, Dios jawa otiwa jawa wene yödawijatö, ökwödönö pjabatö. Jau chömöledö, yöbawöbi yödawijatö ökwödönö, ja̧danö okobe jwiinö ju'wi jaye ökwödönö pjadato jö̧da̧lina jawabi, ja̧bö dö̧jijatö ökwödönö jwiinö dösödobetjö̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jejenö laebobe otiwa jawa wenema chömöledö, ja̧danö Dioskwö bakobe otidö, budekwödanö abebadösa jojodönö, Dios mikwa jwiinö otiwanö iyö pjaati̧ma kwöpöjödaduwa jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, Dios iwene damötjö tjiwȩyudinadanö jo̧be, baikwö laebobe Dios iwene: Ökwödönö pjatatakwa̧ möle baibenama, ökwödönö cha̧ja̧kwijatö, ja̧danö kwö̧jibaduwinö pjatatakwa̧ möle baibenama, ökwödönö pjatatijatö, jö̧ba̧lö laebobe Dios iwene. Jejenö laebobe Dios iwene chömöledö, ja̧danö Dioskwö bakobe otidö yödawobe: Dios ökwödönö pjaatakwa̧ möle jö̧ba̧lö badekwachi̧ma, babe möleda badekwachobe, ja̧danö kwö̧jibaduwinö pjaatakwa̧ möle badekwachi̧ma babe möleda badekwachobe, jo̧kwajabetjö̧ Dios iyi̧ öpöjödökönö, Cristonö kwösödaduwo jö̧ba̧lö yödawobe jojodönö.
Jau chömöledö, jwiinö cho̧'wo̧ ösöwanö chö̧jobe ökwödö kwö̧jaduwi̧ omukwatö. Ja̧danö, wanedö yötawa chömöledö: Dios yöawi̧ kwösödaduwi̧ma, Diosnö iyawadanö jo̧be, ja̧danö ökwödönö pjatatemi ö'wö batibitjö̧ma, ja̧ iyawa wame ötjö chökwösobu ebawobedanö ichejekwena. Jo̧kwaijayonö, ö'wö batibitjö̧böbi, Dios yöawi̧ kwösödaduwobetjö̧ chösödena, ja̧danö ökwödökwö cho̧'wo̧ ösöwanö chö̧jena.
Ökwödöma chösödawö̧ chö̧ja̧wo̧döja, ja̧danö ökwödönö chedowe jö̧ba̧lö chomukwatobe. Ökwödönö omukwatö, cho̧'wo̧ ösöwanö chö̧jobe, ja̧danö ökwödönö omukwatö, chömöledö otiwadö jö̧ba̧lö chösödaduwakwö chömöledö. Ja̧danö, yötawaja̧danö, mölejȩbe jojodösa ökwödöma chömöledö, jo̧kwajabetjö̧ Duluwo̧kwö dötewinö ja̧nö, pjolachibökönö jo̧bakwö kwö̧jaduwobö jo̧be.
Jo̧kwajabetjö̧, Cristonö yödawobe okobe deinö jojodönö chömöledö. Jau chömöledö waisanö omukwatö okobe deinö jojodönö lȩbebö yödawobe, ja̧danö jobadönö döba̧ja̧dobe, jobadö bakwo̧nökwena Cristokwö dötewanö ja̧nö tjo̧'wo̧ luwo̧nö tjöda̧peacho jö̧ba̧lö, ja̧danö wanedö yötawa jejenö da̧peachajadönö Dios öba a'o öbibö dujuno jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, ökwödö Colose jojodötjö jojo ja̧danö Cristo Jesús ömöayo̧ Epafras mikwo̧ma ökwödönö deawobedanö dokwa jö̧ba̧lö aebobe. Jo̧bama kabatökönö ökwödönö omukwatö nöinö Diosnö aebobe chömöledö, kwo̧'wo̧ luwo̧duwi da̧peachö kwö̧jaduwakobetjö̧, ja̧danö dötölatajanö omukwatökönö, jwaikwöda Dios ösödi̧ jawada ja̧bö kwö̧jaduwakobetjö̧.
Ju'wi jawabi chömöledö. Dios iwene yöawakwawa jojodönö yötjawi̧ a̧ja̧kwö kwuju̧kwaduwo, Bidöma waisanö te'ada̧ladö do̧'wo̧ luwo̧nö da̧peachö di̧'yobö, jö̧ba̧lö. Chömöledö, bajaleapo möle baibena Diosma jobadönö yöawakobe, tjite'ada̧linawö̧nö otiwanö tjite'ada̧linojobö, otiwanö tjite'ada̧linokojobö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ ökwödönö otiwanö te'ada̧lö pjatjatobö jö̧tja̧lobe. Jo̧kwaijayonö yötjawi̧ öpöjödö kwa̧ja̧kwaduwökötjö̧ma jobadö ökwödönö otiwanö pjatjatobö, kwöda̧peachaduwobö pjatjatoböma jwiena chömöledö. Jo̧kwaobetjö̧ jobadö yötjawi̧ a̧ja̧kwö kwuju̧kwaduwo chömöledö.
Ja̧danö chö̧ja̧wo̧dö, dö̧ja̧wo̧dönö ile nibebö dö̧ji̧ma ¿dakwö ja̧bö dö̧jobeda? ¿Ti i̧sebinada döwaisachibanö, Ja̧da ile nibebö ja̧kwawa, jö̧ba̧lö? Jesúsda chö̧ja̧wo̧dö. Jesúsma ökwödönö ile nibebö, ökwödö diminö dusula dumusidi̧ midawö ö'wö baibinobe. Chö̧ja̧wo̧dö, ökwödöma Jesús ile nibebö ö̧jinadanö, okobe jwiinö iyö, ökwödöbi dö̧ja̧wo̧dönö pjabatö, ile nibebö dö̧jobö jo̧be, debö di̧'yitjö̧bi.