1 Reyes 8:30 - Dios Iwene30 Jau chuluwo̧, beju jo̧bekwö, ötjö kwömöayo̧bi, ju'wedö kwömöledö israel jojodöbi ökwönö adebenama, inesö mölejebe kwö̧jemi ja̧nö kwa̧ja̧kwobö atebakwö, ja̧danö a̧ja̧kwajo̧, sulabenö ja̧daja̧ omukwatökönö, otiwanö pjakatobö atebakwö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
mölejebetjö kwa̧ja̧kwobö atebakwö chuluwo̧. Jau chuluwo̧, kwömöayedö sulabenö ja̧tjina omukwatökönö kwömöledö israel jojodönö kwösödobö atebakwö, jadanö jobadönö ösödö, otiwanö ja̧bö tjö̧jakwa̧ kwö̧ba̧ja̧dobö atebakwö, jadanö ojwiyo weköbobö atebakwö. Bemi nijima, ökwöda kwitebo niji chuluwo̧, jadanö ökwöda kwömöledönö kwiyinemi, bemi israel nijinö otiwanö tjö̧jobö, jadanö yemidanö ökwönö ösödö, beju jo̧bekwö ökwönö atjebenama, jejenö tjitebo otiwachibanö pjakatobö atebakwö.
mölȩjȩbe kwö̧jelö otiwanö kwa̧jakwobö atebakwö chuluwo̧. Atjebi̧ a̧ja̧kwö, jobadö sulabenö ja̧tjina omukwatökönö, kwösödodönö chuluwo̧. Jau chuluwo̧, jojodö tjomajadenö tjomukwati̧ edö waiso̧ja, isabenö ökwönö tjösödojobö, omöna yötja̧lojobö jö̧ba̧lö, jo̧kwajabetjö̧ bakwonökwena kwöwaisi̧danö kwatadobö atebakwö. Jau chuluwo, ökwöda okobe deinö bö̧jȩnö ju̧kwadö tjomajadenö tjomukwati̧ waiso̧ja, jelo̧ waiso̧ma deobe, jo̧kwajabetjö̧, jejenö bakwo̧nökwena tjemo jö̧tja̧lidanö kwiyobö atebakwö.
Jejenö abebö tjichenama, mölejebe kwö̧jelö ja̧nö jobadö atjebi̧bi kwa̧ja̧kwobö atebakwö chuluwo̧. Jau chuluwo̧, okobe deinö jelobetjö ichajadö ökwönö atjebi̧ a̧ja̧kwö kwatadobö atebakwö, jejenö kwatadiawö̧ okobe deinö tjitebotenia jojodöma ökwönö tjöwaisakobetjö̧, –Isabenö juluwo̧ Isabenö Jo̧ma, –jö̧balö, ja̧danö ökwönö waisachibajadö, ökwönö yebabinö ösödö, weköbi̧ a̧ja̧kwö tjö̧jakobetjö̧. Jau chuluwo̧, jejenö jobadö atjebi̧bi kwatadiawö̧, ökwö kwömöledö israel jojodö ökwönö yebabinö tjösödi̧danö tjösödakwedö, ja̧danö tjöwaisakwedö, –Dios eju baibanö Salomon otidinejuma, isabenö Dios ö̧jeju, isabenö jobe Diosnö dösödobö jo̧be, –jö̧ba̧lö.
Ikenama Moisés öba a'o baledö baikwö jwöbijetö: Ötjödasa Isabenö Jo̧ma, ötjödasa Isabenö Jo̧ma. Ötjödasa lȩlö̧jinö edo̧ Diosma, ja̧danö, dö̧sölö̧jinö edö pjabato̧ Diosma. Ja̧danö, ötjödasa jojodönö juluwanö cho̧'wo sulinö edö̧kö̧ Diosma. Ja̧danö, ötjödasa jwiinö ile nibebo̧ Diosma, balewachökönö. Ja̧danö, ötjödasa yöbawö chujuni̧danö ja̧bo̧ Diosma.
Ja̧danö, jojodönö ile nitebakwo̧sa ba̧kwȩlö̧jatebö, balewachökönö. Ja̧danö, jojodö tjusuli̧ma söbebö lotakwo̧sa, okobe jwiinö sulabenö omukwatö ja̧tji̧ma. Jo̧kwaijayonö jojodöma sulabenö ja̧tjenama jobadönö lȩtebakwo̧sa. Ja̧danö, jobadönödamaö̧kö̧ lȩtebakwawö̧, jobadö sulabenö ja̧tji̧ mikwawama tji̧tji̧munöbi, tjö̧'dö̧dönöbi, tjö̧'dö̧dö tji̧tji̧mu̧nöbi lȩtebakwo̧sa— yöba̧lijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnöma.
Jau, baikwö yöa̧lobe inesö mööjȩ mölejȩnö jo̧, ba̧kwelöjatebö jo̧, Suli̧tjö Ödö Jo̧ jö̧ba̧lö mikwo̧ Diosma: Ötjöma inesö möemi, suli̧tjö ödö jȩmi jo̧sa. Jo̧kwaijayonö ju'wibi, bakwo̧ sulabenö ja̧bina, o̧'wo tjo̧bekwö, —Sulabo̧ mikwawö̧kö̧sa, —jö̧ba̧lo̧kwöbi jo̧sa. Jo̧bajayo̧kwö jo̧sa, o̧'wo ujuluwachibanö pjatatakobetjö̧, sulabenö omukwataja̧ kabatibö balewachajo̧nö omajade ujuluwachibanö pjatatakobetjö.
Danielma ja̧ weawa wȩyudö sello dobö ödina wene a̧ja̧kwinobe, ja̧danö a̧ja̧kwajo̧, ba̧kwȩlö̧jatebö abebajiadanö o̧do okwa tebachö Diosnö aebinobe. Jo̧bama ba̧kwȩlö̧jatebö mö̧sȩko̧ ventana po̧bebö, Jerusalénkwö edö Diosnö o̧'wo̧ wana̧lö abebiainobe, ja̧danö la'aka luwo̧ weaja̧ a̧ja̧kwajo̧, yayonö mösȩko̧nö uyu̧ko̧nö bamatö ventanasa'donö banö aebinobe, ju̧kwawökönö. Ba̧kwȩlö̧jatebö abebajiadanö, mölekwena wa̧pötakwanö jejenö Diosnö aebinobe, otiwanö pjabato̧ja jö̧ba̧lö.
Chuluwo̧ Dios, ökwödönö kwa̧ja̧kwobö ateba, sulabenö ja̧di̧ omukwatökönö kwösödobö ateba, usula demawi̧ edö pjakatobö atebakwö chuluwo̧ Dios, okwönö otiwanö tjomukwatakobetjö̧. Jau chuluwo̧, Jerusalén comunidadma, Diosda ö̧jemi comunidad ötjabobe, ja̧danö Judá nijinö ju̧kwadönö, Diosda ömöledö jö̧ba̧lö ötjabobe, jo̧kwajabetjö̧ lȩlö̧jinö kwedobö atebakwö, dipjeanö ja̧döma ökwönö sulabenö tjomukwatapji jö̧ba̧lö Diosnö atebijatö.
Jo̧kwaijayonö bakwo̧, Ötjöma sulabenö ja̧tajabe, jö̧ba̧lö, yöba̧lo̧ma jweinö omukwato̧. Ja̧danö, jo̧bama sulabenö ja̧ena Diosnö yöbawö lobo̧, Dios, sulabenö ja̧tajabe, jö̧ba̧lö. Jejenö Diosnö sulabenö ja̧aja̧ yöbawö loiökwe Diosma ja̧ sulabenö ja̧aja̧ma söbebö loobe. Jejenö yöbawö loobetjö̧ jo̧bama Dios öba a'otjö suli̧tjö dichö lobawo̧da jo̧. Chö̧ja̧wo̧dö, Diosma jejenö yöbawö ujuninobe, Bakwo̧ sulabenö ja̧aja̧ yöbawö loena ja̧ sulabenö ja̧aja̧ söbebö lotocha, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Diosma yöbawö ujuni̧danö ja̧bo̧ ¿jö̧tö? Jau chö̧ja̧wo̧dö. Diosma jweinö yöba̧lo̧. Jejenöobetjö̧ döwaisa jo̧banö yöbawö lodena sulabenö ja̧di̧ma söbebö loobe. Jejenö ökwödöma sulabenö ja̧di̧tjö dichö loawö̧da babibadösa. Jo̧kwaobetjö̧ chö̧ja̧wo̧dö, sulabenö ja̧köbaduwena Diosnö yöbawö loköbaduwo.