1 Reyes 7:23 - Dios Iwene23 Ja̧danö ju'wibi otidinobe Hiramma. Bronce tubinö tobebö, isobu baibanö tobebajo̧, jwiinö jalapa̧ otidinobe, ja̧danö otidaja̧pa̧ma, Jwaibalawa, jö̧ba̧lö tjimidinobe. Ja̧ nöa̧pa̧ma, ö̧sȩko̧inö otidinobe, ösö'bötjö jakwölakwösö'böbe cuatro metro ja'ö ja̧la̧pa̧, ja̧danö möakwö dos metro ja'ö möa̧pa̧, ja̧danö söpödöma trece metro ja'ö ödöa̧pa̧ nöa̧pa̧ otidinobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jobekwö pjolatö junajo̧, la'aka luwo̧ Acazma ö'weje pjabato̧ Uriasnö weinobe: —Nöapjo 'yayapjotjö yȩayitenia jwiinö ubinö iyawa kwujuwo, ja̧danö yi̧benatenia trigoso̧pja iyawa japjotjö kwiyo. Ju'wibi ötjö inesö la'aka luwo̧ chiyi̧ jwiinö ubinö iyawa japjotjö kwujuwo, ja̧danö chiyi̧ trigoso̧pja iyawa japjotjö kwiyo. Okobe deinö ditebo jojodö tjiyi̧bi ja̧danö, jwiinö ubinö tjiyi̧bi, trigoso̧pja iyawa tjiyi̧bi, owawa toekwa jawabi, japjotjö kwiyo. Ja̧danö japjonö sa̧sa̧köbo, okobe jwiinö jwiinö ubinö iyawö̧ tjökwösobubi, ösökwö ja̧kwawa iyawö̧ tjökwösobubi. Jo̧kwaijayonö Isabenö Jo̧nö abebö cha̧ja̧kwenama, damösapjo broncetjö otikwapjotjöda kwabö juwö kwiyo, —jö̧ba̧lö weinobe Acazma.
Ju'wibi, Hadad Ezer itebo niji Teba comunidadtjöbi, Cun comunidadtjöbi, La'aka luwo̧ Davidma nöinö bronce jawa do̧batö e'ewinobe. Ja̧danö lekwe möle baledibaja̧ ikena, David itji̧ Salomon Dios eju otidenama, ja̧ David do̧a̧tina bronce jawatjö otidinobe, nöa̧pa̧ jwaibalawa jö̧ba̧lö ötjabapa̧bi, okwi'o nöa'o ji̧danö, broncetjö do'olataja o'oawi̧bi, ju'wi broncetjö otikwa ö̧piyabi.