1 Reyes 3:2 - Dios Iwene2-3 Salomon abe'do Davidma otiwanö Isabenö Jo̧nö ösödö ö̧jinobe, jadanö Diosnö ösödö ja̧nö, Dios wei̧danö a̧ja̧kwö ö̧jinobe. Salomonbi Isabenö Jo̧nö ösödinobe, jo̧kwajabetjö̧ abe'dömine i̧sȩbinadanö, Salomonbi Dios wei̧ a̧ja̧kwö ö̧jinobe. Jo̧kwaijayonö okobe jwiinö ju'wi jaye, abe'do David a̧ja̧kwi̧danö Dios wei̧ a̧ja̧kwijayonö, bakwöta jawa a̧ja̧kwökönö ö̧jinobe, —Bakwelöda kwabö juwö Diosnö kwiyaduwo, —jö̧ba̧lö weinajayonö, jelobe möemi iyawemitjö kwabö juwö Diosnö iyöbi, omewi̧ jawa juwöbi iyinobe. Ja̧ möle, ina Dios eju, Isabenö Jo̧nö otiwanö omukwatö tjösödobö otikwejuma ina tjotidinokobe, jobetjö israel jojodö Diosnö kwabö juwö tjösödobö. Jo̧kwajabetjö̧, Dios eju ina jwiobetjö̧, jelobekwena möemikwena israel jojodöma kwabö juwö tjiyinobe Diosnö, ja̧danö Salomonbi ju'wedö kwabö juwö tjiyi̧danö iyinobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Abe'do Asa Isabenö Jo̧ öba a'otjö otiwanö ja̧bö ö̧jinadanö, Josafatma bakwainö abe'do Asa ja̧bö ö̧jinadanö ja̧bö ö̧jinobe, Isabenö Jo̧ ösödi̧danö. Jo̧kwaijayonö, söbebö loinokobe Josafatma, möemitenia iyawemima, ja̧danö webö ö̧jonö, jojodöma ina jobetjö kwabö juwö iyöbi, omewi̧ jawa juwöbi ja̧bö tjö̧jinobe.
—Chömöledöso̧ Hiram, kwöwaisa chabe'donö, jo̧ba ösödökwe Isabenö Jo̧ Diosnö otiwanö omukwatö, Dios eju otidobö jö̧a̧linobe. Jo̧kwaijayonö, jejenö otidobö jö̧a̧linajayonö, waekwinobe, öpöjojodö israel niji ö'öbötenia ju̧kwadöma kabatökönö jo̧bakwö tjölakwabikwawinobetjö̧. Ja̧danö, jejenö otidobö jwiinobe, Isabenö Jo̧ okobe deinö öpöjojodönö ujuluwobö pjaatenanö baibanö.
Dios eju suli̧ jwöachi̧ tjotidobö ji̧nobe, jo̧kwajabetjö̧ Joasma Diostjö jojodötjö ö'weje pjabatadönö weinobe: —Isabenö Dios eju suli̧ waekwi̧tenia dotidobö jo̧be, jo̧kwajabetjö̧ baikwö ja̧köbaduwo: Jojodö Dios itea balada baibanö tjiyi̧ balada, bakwo̧nökwena tjiyobö Dios weinabi, idöda tjomajadenö tjiyobö ösödö tjiyi̧ baladabi tjiyenama, ökwödö ö'weje pjabatadöma ja̧ balada emö, Dios eju otiwachibanö kwotidaduwo. Jau, ökwödö bakwo̧nökwena jojodö tjiyi̧ kwemaduwenama, jwii̧ jawa kwemaduwo, ja̧danö emajadö ökwödöda kwotidaduwo, Dios eju suli̧ jwöachöteniama 'yayi baibanö kwotidaduwobö. Ökwödöda edö, –Bi̧ya suli̧ waekwajabe, –kwedaduwenama, jobekwö otiwachibanö kwotidaduwo, —jö̧ba̧lö weinobe Joasma.