Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reyes 22:48 - Dios Iwene

48 Ja̧danö Josafatma isowibiya, tea emawa isowi owiyawi̧ otidinobe, Ofir nijibe kwebachö, oro tjemobö, jo̧kwaijayonö la'akatjöda Ofirbe tji̧'yinokobe, Ezion Guebertjö isowibiya 'dainobetjö̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reyes 22:48
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jejenö aebökwe Isaac jö̧ba̧lijetö: —Chitji̧, okobe jwiinö Dios dösölö̧jinö edö pjaatakwa̧ iwenema tjo̧wi̧ chujunatö kwöjawo̧nöma. Dios ökwönö dösölö̧jinö edö pjaatakwa̧ chujunoböma jwia. Chitji̧ ökwöma, ja̧danö, okobe deinö Jacob ömöledöma iteda ömöayedö bakibaduwakwedöja. Ja̧danö yöta̧lajanötö kwöjawo̧nöma kwakwawabi, uba sobubi nöinö ujuna̧lakobe Dios dösölö̧jinö edö pjaatobetjö̧. Jo̧kwaobetjö̧ ¿dakwö yöba̧lö chujunobö ökwönöma chitji̧, jwia— jö̧ba̧lijetö Isaacma itji̧ Esaúnö.


Ja̧danö, Edom niji̧ ju̧kwadönö juluwajo̧, Edom niji ba̧kwemeachibanö Davidma iteda ömöayedö ölakwabikwawa jojodö tju̧ju̧kwemi ujuninobe, edomitas jojodönö wetjobö, ja̧danö edomitas jojodöma David ömöayedö batjibinobe. Jejenö okobe jwiinö David ölakwabikwawö i̧'yiteniama, Isabenö Jo̧ma Davidnö pjaatinobe, öpöjojodönö ujuluwobö.


Isabenö jwiinö tea luwo̧ ö̧jinobe Salomonma. Ömöledöso̧ Hiram isowibiya nöinö itea ichejebinobe, ja̧danö ju'wibi iteda itea isowibiya owiyawi̧ ujuna̧linobe Salomonma, jwaibalawanö kweachowibiyama. Ja̧danö, tea emö, ja̧ isowibiyanö ödö kwetjachinobe Salomon ömöayedöma, ja̧danö emö kwebachajadö, o̧ba wapöbakwakwena tjitebokwö tjebachajö tjichibinobe, ja̧danö tjichibenama, nöinö orobi, platabi, marfilbi, wa̧wa̧lidönöbi, pavos real ötjabawö̧nöbi tjichejebinobe, isabenö nöinö ujuna̧linobe Salomonma.


Ja̧danö Acab itji̧ Ocoziasma Josafatnö aebinobe, —Ötjö chömöayedö isowinö kwebachadö, ökwö kwömöayedö isowinö kwebachadökwö tji̧'yobö weköbo, bakobe tea emö kwetjachakobetjö̧, —jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö öpöjödinobe Josafatma, ja̧danö weinokobe.


Ju'wibi otidinobe la'aka luwo̧ Salomonma. Jwaibalawa Duwobutjö, Edom niji comunidad Elat yöneawemi Ezion Gueber tjolatjö isowibiya owiyawi̧ otidinobe, tea emö kwetjachobö.


Ja̧danö, Salomon weawö̧, jwaibalawanö 'ya̧nö ödö kwetjachinobe, inesö otiwi̧ oro jȩmi Ofir nijibe, ja̧danö jobetjö nöinö oro tjeminobe. Jobe Ofirtjö catorce mil kilo oro tjeminobe, ja̧danö emajadö, tjebachajö tjuluwo̧ Salomon ö̧jobekwö tjichejebinobe.


Ja̧danö, jobekwö yöba̧lakwawajadö, Israel niji la'aka luwo̧ Jorambi, Juda niji la'aka luwo̧ Josafatbi, Edom niji la'aka luwo̧bi bakobe tji̧'yinobe, Moab nijibema. Ja̧danö, jwaibalawa söpödö, jelemutjö dötölataja möle kwetjachaja̧ ikenama, ojwiyo 'dö̧tjekwajinobe, tjömöayedö ölakwabikwawadö tjowakwa̧bi, tjajwimu tjökömanö ichadö tjowakwa̧bi.


Yoram la'aka luwo̧ ö̧jonö, Edom jojodöma Juda jojodö wetji̧ katjatibinobe, ja̧danö idöda tjösödökwe la'aka luwo̧nö tjujuninobe.


Ja̧danö ju'wibi tjomukwatobe, —Jwaibalawa bakwachödö Tarsis nijibe kweachakwawowi isowibiya chujuna̧lobetjö̧, ja̧danö ju'wi isowibiya otiwowi chujuna̧lobetjö̧, isabenö ju'wedötjö bajalekwönönö nöinö juna̧lo̧sa, —jö̧ba̧lö tjomukwatobe.


Ja̧ kwedaduwakwa̧ma baikwö yöta̧la, jwaibalawa bakwachawa ju̧kwadö ötjönö ösödö tjichakwedö, —Diosma isabenö pjaatakwo̧, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö ju'wedö tjabönö, Tarsis niji isowibiyanö, kwitji̧muduwi ödö ju̧kwadönö ichejebö tjichakwedö, ja̧danö ju'wibi tjitea orobi, platabi iyö tjichakwedö. Jau, ötjö kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧, Israel jojodö tjösödökwe Suli̧ Jwibo̧ Diosnö otiwanö omukwatö tjösödobetjö̧, jobekwö tjichakwedö. Jau chömöledö, ja̧ möle okobe deinö otiwanö ökwödö israel jojodönö otiwanö tjomukwatobö pjatatocha, ja̧danö jobekwö pjatatiawö̧, jobekwö kwö̧jaduwobekwö tjichakwedö.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ