1 Reyes 22:18 - Dios Iwene18 Yöawiökwe, Israel luwo̧ Acabma Josafatnö yöa̧linobe, —Ökwönö yöta̧latö, –Jwaikwöda sulabenö baledakwa̧ jawada yöbawo̧ Micaiasma, otiwanö baledakwa̧ yöbawökönö, jwaikwöda wene jawada yöbawo̧, –jö̧ba̧lö yötawatö, jö̧tö? Yöta̧laja̧danö baibajabe, —jö̧balö yöawinobe Acabma Josafatnö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Abebö a̧ja̧kwökwe, Acabma atadinobe: —Ina bakwo̧ ö̧jobe, Isabenö Jo̧ yöawi̧ yöbawo̧ma. Jo̧kwaijayonö, jo̧banö chöpöjödökwe, kabatökönö sule sulabenö baledakwa̧da ötjönö yöawobetjö̧, jayubebi ötjönö otiwanö baledakwa̧ jawa yö̧bawö̧kö̧ jo̧bama, jo̧kwajabetjö̧ chöpöjödökwe jo̧banö. Jo̧ba Isabenö Jo̧ yöawi̧ yöbawo̧ma, Imla itji̧ Micaias mikwo̧, —jö̧ba̧lö atadinobe la'aka luwo̧ Acabma. Yöa̧liökwe, —La'aka luwo̧ Acab, jejenö yöka̧loböma sula, yöka̧loko jejenöma, —jö̧ba̧lö atadinobe Josafatma.
Ju'wibi yötawa, wanedö: Yo̧muma dowo'danö anö doawö'anö dotjobe, suli̧ jawa wainö a̧jobö. Jo̧kwaijayonö jweinö omukwatö̧kö̧nö, sulabenö ja̧bo̧nöma dowo'danö yo̧mu̧ dotji̧danö dotjitjö̧bi ina jweinö omukwatökönö, sulabenö ja̧bo̧da ö̧jena. Ja̧ wanedöma baikwö wanekwachobe: Omukwatökönö sulabenö ja̧bo̧nöma labinö kwakwatjitjö̧bi ina omukwatökönö sulabenö ja̧bö ö̧jena. Öwaisachibökakwo̧.
Bemi tupakwö laebakwa̧ma inesö la'aka luwo̧ Ezequías ömöayedöma ju'wi Salomón iwȩyudina eda̧lö tjiwȩyudina, Salomón woinobe okobe lekwinemi. Ja̧ tjiwȩyudinama baikwö laebobe, Salomón yöawina: Isabenö yötawa: Bakwo̧nö ba̧kwȩlö̧jatebö jwebebö yötjawijayonö uu 'diobe a̧ja̧kwökötjö̧ma ju'winö juluwanö 'dö̧achakwo̧, ö̧bibajoböma jwiinö.