1 Reyes 20:38 - Dios Iwene38 Jemi ikenama Dios yöawi yöbawo̧ iniya tjöbo̧ma öba möchekwa̧do̧ 'duawinobe, jo̧banö tjöwaisapji jö̧ba̧lö, ja̧danö 'dubawajo̧, la'aka luwo̧ Acab öbaledakwa̧ mana ö'öböbe i̧'yinobe, la'aka luwo̧ öbaledakwa̧ itea'da̧lobö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jejenö 'dö̧achiökwe, iteda ilekwonö weinobe Jeroboanma, —Jelujudanö jöbabiyawinö otikwi, ötjö Jeroboan chilekwo kwö̧ji̧ öwawökakobetjö̧. Ikenama, Silo comunidadbe kwi̧'yo, Dios yöawi̧ yöbawo̧ Ahiasnö abebö kwa̧ja̧kwobö. Jau chilekwo, damötjö̧ Dios yöawi̧ yöbawo̧ Ahiasda bemi niji la'aka luwo̧ batibakwa̧ yöbawinama, ja̧danö jo̧bama Silo comunidadnö ö̧jobe, jokwajabetjö̧ jobe abebö kwi̧'yo.
Ja̧danö, israel la'aka luwo̧ Acabma Josafatnö yöa̧linobe, —Dölakwabikwawenama, ötjöma jelo̧ la'aka luwo̧bö̧kö̧danö 'dubawö ölakwabikwawö chö̧jakwo̧sa, ja̧danö ökwöda inesö la'aka luwo̧ 'duawaji̧ado̧ 'dubawö kwö̧jakwo̧ja, –jö̧ba̧lö. Ja̧danö yöba̧lajo̧, tjölakwabikwawenama, jelo̧danö ichejekwö ölakwabikwawö ö̧jinobe israel la'aka luwo̧ Acabma.
Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Ja̧danö, Diosnö omukwatö kwökönö ö̧tö̧chö kwö̧jaduwenama, dötölatajanö omukwatadö ja̧tji̧danöma ja̧köbaduwa. Jobadöma o̧'wo̧ tjo̧achö tjöba dichawökönö, kamijido̧ sulabado̧ 'dutjawobe, okobe deinö edadö ö̧tö̧chö tjö̧ji̧ edö, Aaa, bidöma otiwanö Diosnö omukwatö ö̧tö̧chö ju̧kwadö, jö̧ba̧lö tjomukwatakobetjö̧. Isabenö yötawaduwakwö chömöledö: Jobadöma ida̧ökö okobe jwiinö ö̧tö̧chö tjö̧ji̧ mikwa emajadö jojodötjö chömöledö, Diosma jobadönö iyökakobe.