Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reyes 2:46 - Dios Iwene

46 Ikenama, jö̧ba̧lajo̧, Salomonma Benaiasnö weinobe, ja̧danö weökwe, Siminö kwabö loinobe. Jobekwö laebobe Salomon öpöjojodönö ujuluwina jawama. Ja̧danö, Salomonma israel jojodö la'aka tjuluwo̧ ja̧nö, otiwanö 'diinö ö̧jinobe, isabenö Salomonda la'aka luwo̧ ja̧nö weinobe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reyes 2:46
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧danö, David webö ö̧jinemi, itji̧ Salomonda webö ö̧jinobe, isabenö okobe jwiinö abe'do David webö ö̧jinemi 'dii̧nö janö webö ö̧jinobe Salomonma.


Ikenama, yöba̧lajo̧, Benaiasnö weinobe, ja̧danö weaja̧danö, Benaiasma Adoniasnö kwabö loinobe.


Jejenö weökwe, Benaiasma Joab ö̧jobekwö 'ya̧nö, jo̧banö kwabö loinobe, ja̧danö kwabö lobajo̧, Joabnö tjo̧tjinobe, iteda ejunö. Joab ejuma israel nijitjö jojodö deobe ji̧nobe, ja̧danö jobe jo̧banö tjo̧tjinobe.


Jo̧kwaijayonö, ökwönö lȩebonö, ötjö la'aka luwo̧ Salomonnö chujuluwachibanö pjaatakwo̧, ja̧danö chabe'do David itji̧mu tupadanö jojodö israel jojodö la'aka luwedö dö̧ji̧ma, ba̧kwelöjatebö Isabenö Jo̧ öba a'otjö israel jojodö tjuluwedö dö̧jakwedösa, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe Salomonma, Siminö.


Ja̧ ji̧danö, inesö la'aka luwo̧ma iteda yö̧ne ömöayedötjö sulabenö ja̧badönö a'dewö loitjö̧ma otiwanö yöbawö webo̧ ö̧jena. Jao, sulabenö ja̧badö deobetjö̧ inesö la'aka luwo̧ma otiwanö yöbawö webo̧.


Ju'wibi yötawa: Inesö la'aka luwo̧ma jweinö yöbawö weitjö̧ma iteboma otiwanö, juluwemi jena, ja̧danö itebonö ju̧kwadöma otiwanö juluwadö tjö̧jena. Jobekwö baledokobe inesö la'aka luwo̧ balada emotö jö̧ba̧lö isakwöda omukwatitjö̧ma. Jo̧ba inesö la'aka luwo̧ma, balada emotö jö̧ba̧lö isakwö, sulabenö omukwatö itebonö ju̧kwadönö ba̧kwȩlö̧jatebö ichejebö tjiyobö webo̧. Jobekwö weobetjö̧ iteboma juluwökakwemi, sulamachibakwemi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ