1 Reyes 2:44 - Dios Iwene44 Ikenama tupakwö yöa̧linobe la'aka luwo̧ Salomonma, Siminö: –Ökwöma waiso̧ja, chabe'do Davidnö sulabenö ja̧köbinama, jadanö jejenö sulabenö jaköbiökwe, Isabenö Jo̧ma ökwönö lȩebakwo̧. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jehu ajayinö Israel la'aka luwo̧ Joramnö kwabö loenama, Juda la'aka luwo̧ Ocoziasnöbi kwabö loinobe. Ja̧danö, Ocozias ojo'do Atalia jitji̧ ö'wö baibaja̧ jöwaisachibenama, isuda la'aka luwuju jö̧jobö jomukwatinobe. Jo̧kwajabetjö̧, okobe deinö jitji̧mine itji̧munö kwabö lojobö jisakwinobe, isudada la'aka luwuju jö̧jakobetjö̧.
Jemi ikenama, Joasnö laebinobe Joyadama, ja̧danö uunö ubutjatinobe inesö la'aka luwo̧ ubutjawakama, ja̧danö Dios wei̧ wȩyukwa'ye jo̧banö iyinobe. Jemi ikenama Joas uunö o̧te toebinobe, ja̧danö jo̧banö yötjawinobe, —Isabenö bite Joasda inesö la'aka duluwo̧ baibajabe, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö, 'bȩbö ösödö, labinö jwötjeba̧linobe, —Inesö la'aka duluwo̧ Joas lekwe webö ö̧jobö dösöda, —jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, isujunö do̧batö ichejebadöma, Jesús jö̧a̧li̧ a̧ja̧kwö, Ökwödötjö suli̧ jwibo̧da inawiyanö ikwawobö jobe, jö̧a̧li̧ a̧ja̧kwö, ikwawökönö jobetjöma bakwo̧nökwena latjekwibinobe. Jobadötjö la'aka luwedö abönö latjekwibinobe. Ja̧danö, jobadö tjökömanö tjömöayedöbi latjekwibinobe. Ja̧danö, Ökwödöma suli̧ juna̧ladösa, jö̧ba̧lö, latjekwibinobe okobe deinö. Latjekwibajabe okobe, Jesúsma jobujukwöda ö̧jinobe, nijakwö ö̧bemi badeibö jujukwöda.
Ja̧danö, Nabal ö'wö baibaja̧ wene a̧ja̧kwenama, Davidma Diosnö ösödö yöa̧linobe, —Isabenö Jo̧nö chösöda, isabenö otiwanö pjabato̧ jö̧ba̧lö. Nabal sulabenö ja̧iökwe, balekwa mikwa jo̧bada lȩebajabe, ja̧danö ötjö jo̧ba ömöayo̧nö otiwanö iteada̧linobe, ötjöma sulabenö ja̧tapji jö̧ba̧lö. Nabal sulabenö ja̧iökwe, Nabal ju'wedönö suli̧ öwaedobö omukwataja̧ma, Nabalnöda baibobö weajabe Isabenö Jo̧ma. Nabal sulabenö ja̧iökwe, balekwa mikwa Nabalnö kwabö loajabe Diosma, —jö̧ba̧lö yöa̧linobe Davidma. Ikenama Davima iteda ömöayedönö weinobe, Abigail jö̧jobekwö ya̧nö, David Abigailnö emobö ösödi̧ wene yötjawobö.