Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Reyes 2:15 - Dios Iwene

15 Wejökwe, —Kwöwaisa Betsabe, abönö pöe chö̧jobetjö̧, ötjöda la'aka luwo̧ batibobö ji̧nobe, ja̧danö okobe deinö israel jojodöma ötjönö tjomukwatinobe, –Adoniasda inesö la'aka luwo̧ baibakwo, –jö̧ba̧lö. Jo̧kwaijayonö, la'aka luwo̧ chö̧jo̧ jö̧ta̧lemima, chöjawo̧nöda baledajabe, Isabenö Jo̧ Dios jo̧banöda la'aka luwo̧ baibobö weinobetjö̧.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Reyes 2:15
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jemi ikenama, Davidma ilekwo Betsabe jitji̧nö jo̧'wo tjo̧achajatjö söawobö pjaatinobe, ja̧danö jobujukwö ö̧jinobe, metu'wo bajibanö. Ja̧danö, jitji̧nö jeminobe, ja̧danö Davidma itji̧nö imidinobe, Salomon jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Isabenö Jo̧ma nöinö ösödinobe Salomonnö,


Ja̧danö, bakwo̧ David ö̧jobekwö ichibö yöawinobe, —Israel jojodöma ökwönö kabatibö, Absalonnö tjösödajobe, la'aka tjuluwo̧ ö̧jobö, —jö̧ba̧lö.


Jejenö ja̧inobe Absalonma, okobe deinö la'aka luwo̧ öba a'o wene yötjawobö ichadönö. Ja̧danö, jejenö ja̧bö, israel jojodö tjösödi̧ önaukwinobe, la'aka luwo̧nö tjösödi̧tjö̧ bajalekwönönö jo̧banöda tjösödobö ja̧bö.


Abebö a̧ja̧kwökwe, Husayma atadinobe, —Ja̧maökö, kwabe'do ömöledöso̧bö̧kö̧sa chuluwo̧. Jau Absalon, Isabenö Jo̧ Diosbi, israel jojodöbi ökwönöda omudawö tjujunajabe, jo̧kwajabetjö ökwöda kwömöledöso̧sa, ja̧danö ökwökwöda ja̧nö pjatatakwo̧sa.


Jo̧ba öjawo̧ma, Quileab mikwo̧. Quileab ojo'doma, Carmel jojosuju Nabal wobö ujunibinoko Abigail mikwuju. Jo̧ba öjawo̧ma Absalon mikwo̧. Absalon ojo'doma, Guesur niji̧ la'aka luwo̧ Talmay mikwo̧ itjiju Maca mikwuju.


Jo̧ba öjawo̧ma, Adonias mikwo̧. Adonias ojo'doma Jaguit mikwuju. Jo̧ba öjawo̧ma, Sefatias mikwo̧. Sefatias ojo'doma Abital mikwuju.


Jau David, pöe babibajo̧, kwa'dödödanö ö'wö bakibakwo̧ja, jo̧kwaijayonö ökwöda a̧dekwanö kwitji̧mutjö bakwo̧nö chujunocha, israel jojodö inesö la'aka tjuluwo̧ baibanö, ja̧danö otiwanö ujuluwachibanö pjatatocha wene jwiinö la'aka luwo̧ ö̧jobö.


Jobekwö yöka̧lajobedanö, kwitji̧ Adoniasma Enroguelbe i̧'yajabe, ja̧danö jobetjö ba̧jȩkwadö pakayadönöbi, obejadönöbi, ju'wedö o̧tewadönöbi kwabö juwö iyajabe, ja̧danö okobe deinö ökwö duluwo̧ itji̧munöbi, ölakwabikwawadö tjuluwedönöbi, ö'weje pjabato̧ Abiatarnöbi a̧debajabe. Ja̧danö jejenö a̧dabajawö̧, jo̧ba öba a'o kwanöbi, owöbi ba'ali tjujunobe, ja̧danö jo̧banö yötja̧lobe, –Lekwe möle Adonias duluwo̧ ö̧jobö dösöda, –jö̧ba̧lö.


Jemi ikenama, David weaja̧danö, ö'weje pjabato̧ Sadocbi, Dios yöawi̧ yöbawo̧ Natanbi, Benaiasbi, ömöayedö la'aka luwo̧nö tjöbeba̧lö teada̧ladöbi Salomonnö tjöwaninobe, inesö la'aka luwo̧ David ajwi kabayu oma'anö, jadanö jo̧banö öbibö tji̧'yinobe Guijon ojwese'dobe.


Jobe ichibajadö, ö'weje pjabato̧ Sadocma, Dios ejutjö ichejebaja̧ o̧tȩsa̧yunö, Salomon uunö o̧te toebinobe, jadanö trompeta pjutjinobe, jadanö okobe deinö jobe ju̧kwadö jojodöma jwötjeba̧linobe, —Inesö la'aka duluwo̧ Salomon, lekwe möle duluwo̧ ö̧jobö dösöda, —jö̧ba̧lö.


Ja̧danö, ja̧ möle jenanö, baikwö baledinobe: David ilekwo Jaguit mikwuju jitji̧ Adonias mikwo̧ma, inesö la'aka luwo̧ baibobö omukwatinobe. Jo̧ba Adonias mikwo̧ma, David itji̧ Absolonnö 'yaebaja̧ ikena 'yaebinökwe, ja̧danö wamenö jwiinö otiwo̧ ö̧jinobe Adonias mikwo̧ma. Ju'wibi, abe'do David la'akatjöda jwebebö yöawinökökwe Adoniasnöma, la'akatjöda jo̧banö jwebebö, —Sulabenö ja̧köba, tajawedö jejenö ja̧köbobeda, —jö̧ba̧lö la'akatjöda abebö a̧ja̧kwö yöbawiainokobe. Ja̧danö, ötjöda inesö la'aka luwo̧ batibakwo̧sa jö̧ba̧lö, ölakwabikwawadö tjuluwo̧ Joabkwöbi, Diostjö jojodötjö ö'weje pjabato̧ Abiatarkwöbi yöa̧lakwawinobe, jo̧ba ömöayedö babibö, la'aka luwo̧ baibanö pjatjatobö. Ju'wibi, koluka eminobe, jadanö kabayudönö wa̧nö ölakwabikwawadönöbi, ömöayedö jo̧banö tjöbeba̧lö teada̧ladö cincuentabedönöbi weinobe, inesö la'aka luwo̧ kweachi̧danö kweachakobetjö̧.


Ikenama yöa̧linobe, —Betsabe, ökwönö yöta̧lobö jö̧ta̧la, —jö̧a̧loko, —Yöba̧li̧, —wejinobe.


Ja̧danö, bakwöta jawa atebobö jö̧ta̧la, ja̧danö atebaja̧ ikena isabenö atebi̧danö pjakatobö chösöda, atebi̧danö pjakatakwa̧ji̧? —aeboko, —Abebi, —jö̧ba̧lö wejinobe.


Ajebiökwe, Salomonma dameakwö atadinobe, —Tajawedö chabe'domine ömöayujubinuju Abisagnö wetobö akebobeda, chöpöe ilekwo bajibanöma? Jejenö akebi̧ma, ju'wibi jo̧bada inesö la'aka luwo̧ baibanö wetobö akebobedanö jo̧be. Jau chojo'do, jo̧ba Adoniasma, ötjö chöpöe, jadanö ö'weje pjabato̧ Abiatarbi, ölakwabikwawadö tjuluwo̧ Joabbi pjatjatökwe. Jau, Abisagnö emobö aebi̧ma, sule ja̧damaökö, ju'wibi iteda inesö la'aka luwo̧ baibobö abebo̧, –Abönö pöechobetjö̧, la'aka luwo̧ chö̧jobö jo̧be, –jö̧ba̧lö. Aebaja̧danö wetökö, —jö̧ba̧lö atadinobe Salomonma.


Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Isabenö Jo̧ma ökwödö domajadenö domukwati̧ma waiso̧. Ja̧danö, ökwödö jojodöma yöda̧lena, Ökwödöma jweinö omukwatadösa̧, ja̧danö, di̧ya sulojobö jö̧ba̧lö, di̧ya otiwojobö jö̧ba̧lö waisadösa, ja̧danö, baledakwa̧ma ajayinö omukwatadösa, jö̧ba̧lö. Jobekwö domukwatijayonö Isabenö Jo̧ma ökwödö domukwati̧ öpöjöditjö̧ma weena domukwati̧danö badekwachinö waekwobö. Isabenö ¿dakwö badekwachoböda ökwödö domukwati̧danö Isabenö Jo̧ma öpöjöditjö̧ma? Badekwachokobe.


Jo̧bada okwa jawa, jojodö wajwitji̧ jawa i̧sebo̧ma, ja̧danö bakwainö dewinö ö̧jijayonö, okobe jwiinö yȩa'wo okwa ji̧ jawa waiso̧ma jo̧bada.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ