1 Reyes 19:18 - Dios Iwene18 Jo̧kwaijayonö lȩbebö kwabawö lotjobö wetijayonö, okobe deinö israel jojodönö kwabö lotjoböma wetökakwo̧sa, israel jojodötjö ina ötjönö ösödadö tjuju̧kwobetjö̧. Jau Elias, israel jojodötjö ina siete milbedö tju̧ju̧kwobe, Baalnö bȩbachibö ösödöködöma, ja̧danö Baal o̧'wo jawa du̧batö ösödöködöma, —jö̧ba̧lö weinobe Eliasnö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧jaye otikwa tjöba a'otjö kwöbaduwi bȩbachibö nijakwö kwuuduwinö kwösödaduwoko ötjöda Isabenö Jo̧chobetjö̧, Kwösödaduwökwe Dioschobetjö̧. Ile nibebo̧sa ökwödönöma, Ötjönöda kwösödaduwo, jö̧ba̧lö. Isabenö, o̧'wo jawa ösödadönöma lȩtebakwo̧sa, ja̧danö jobadönödamaö̧kö̧, ba̧kwȩlö̧jatebö̧ lȩtebakwo̧sa jobadötjö tupadanö jojodönöbi. Jao, ötjönö öpöjödö o̧'wo jawa ösödadö tji̧tji̧munöbi, tjö̧'dö̧dönöbi, ja̧danö tjö̧'dö̧dö tji̧tji̧munöbi, ja̧danö tupakwö, tjö̧'dö̧dö tjö̧'dö̧dönöbi lȩtebakwo̧sa.
Jau chömöledö, ökwödö israel jojodöma, Sodoma comunidaddanö, ja̧danö Gomorra comunidaddanö badibo jö̧da̧linobe, Dios lȩebi̧tjö okobe deinö bakobe debö di̧'yo jö̧da̧linobe chömöledö. Jo̧kwaijayonö, okobe deinö debö di̧'yapji jö̧ba̧lö, Isabenö Jo̧ okobe jwiinö juluwo̧ Diosma ökwödö israel jojodötjö o̧bukwedönö tjöbeba̧lö pjaatajabe, Sodomadanö, ja̧danö Gomorradanö badibapji jö̧ba̧lö.
Jau, inesö la'aka luwedötjö ömadöma, kwitji̧muduwinö ba̧ja̧dö tjiteada̧lakwedö, ja̧danö inesö la'aka luwedötjö̧ ya̧döma kwitji̧muduwi pjebadönö o̧do'bi̧ ojwö tjiteada̧lakwedö. Jau, wetajawö̧, jobadö tjitebokwena inesö la'aka luwedöma, kwöba a'oduwi bȩbachibö tjöbamatakwedö, kwömöayedöduwi batjibanö, ja̧danö, —Isabenö kwömöayedö mikwawöködösa, —jö̧ba̧lö, kwömasapiyaduwitjö nijiso̧pja 'dȩtjakwedö. Ja̧danö, jobekwö baledenama, otiwanö kwöwaisachibaduwakwedöja ötjönö, Isabenö Jo̧ Diossa, jö̧ba̧lö. Ja̧danö ju'wibi kwöwaisachibaduwakwedöja, ötjönö tjo̧'wo wa̧nalö ja̧döma, la'akatjöda tabakwö tjö̧jökakwedö, jö̧ba̧lö yöa̧lobe Diosma.