1 Reyes 16:9 - Dios Iwene9 Jemi ikenama, ömöayo̧ Zimri mikwo̧ma uluwo̧ Elanö kwabö loobö omukwatö ujuninobe. Ela ömöayedö kolukiyanö ölakwabikwawajadö tjuluwedö la'aka luwedöma duju̧taja tjö̧jinobe, Zimri mikwo̧ma jobadötjö ja'ö la'aka luwo̧ ö̧jinobe, ja̧danö jelo̧ ju'wedönö webö ö̧jinobe. Ja̧danö, baikwö laebobe Zimri Elanö kwabö loina wenema. Ju'wi möle Elama iteda ömöayo̧, eju teada̧lakwawa luwo̧ Arsa mikwo̧ ejunö ö̧jinobe, ja̧danö Arsa ejunö ja̧nö, nöinö o̧walinobe Elama, jwiinö 'dukwachökwe baibanö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ju'wi möle, Abrahamma ömöayedötjö inesö jo̧nö, Abraham itea okobe jwiinö te'ada̧lajibo̧nö webijetö: —Chömöayo̧, Dios, mölejȩbi böjȩbi otidina Dios öba a'otjö kwiwene yöbawö junitjö, weköbi̧ma cha̧ja̧kwocha, jö̧ba̧lö. Baikwö wetakwö: Chitji̧ Isaac ilekwo bajibakwujunö bemi Canaán jojodö ya̧dötjö kwisakwoko. Babeda kwiwene yöbawö kwujuni̧ i̧sebö, chi̧sȩ'bo teebekwöchobe 'bibeba̧litjö, Weköbi̧ma isabenö cha̧ja̧kwocha. Isaac bajibakwujunö bemi Canaán jojodö ya̧dötjö chisakwokobe, jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, Isacarsaso jojo bakwo̧, Ahias itji̧ Basa mikwo̧ma, omukwatö ujuninobe, Nadabnö suli̧ öwaedakwa̧ma, ja̧danö omukwatö ujunaja̧danö, Nadabnö kwabö loinobe. Baikwö baledinobe Nadabnö kwabö loinama: Nadabbi, okobe deinö ömöayedö ölakwabikwawa jojodöbi, Filisteo jojodökwö tjölakwabikwawinobe, ja̧danö filisteo jojodö tjitebo comunidad Guibeton tjujuluwotö jö̧ba̧lö, tjösawibö tjö̧jinobe. Ja̧danö, jejenö tjösawö tjö̧jemi ja'ötjö, Basama Nadabnö kwabö loinobe,
Ja̧danö, kököachibiökwe, Acabma iteda ömöayo̧ Abdias mikwo̧nö jwöinobe, meje'ye jȩmi isakwakobetjö̧. Jo̧ba Abdiasma, Acab eju teada̧lakwawa luwo̧ ö̧jinobe, jo̧kwaijayonö Acab yö̧ne ömöayo̧so̧ ö̧jinayonö, otiwanö yebabinö Isabenö Jo̧nö ösödö ö̧jinobe Abdiasma. Baikwö laebobe Abdias Diosnö ösödi̧ i̧sȩbina wenema:
Acab yöa̧la̧ja̧ Ben-adadnö yötjawenama, Ben-adadma ömöayedö la'aka luwedökwö, ejunö ja̧nö tjowa̧linobe. Ja̧danö, Acab yöa̧laja̧ a̧jakwajo̧, iteda ömöayedönö weinobe, —Tjo̧wi, Samaria comunidad medibakwa̧ jawa kwotidaduwo, juluwanö medibakobetjö̧, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö, weaja̧danö tjölakwabikwawakwa̧ jawa tjotidinobe.
Ko̧ko̧kwajadö, doscientros treinta y dos luwedö ju'wedö siete milbedönö ötjibonö, möle ja'ö jawo̧ jweinö ö̧jena latjebinobe, Ben-adad ömöayedö inesö ba̧jekwadökwö tjölakwabikwawobö. Ja̧danö, latjebenama, Ben-adadbi ju'wedö iteda ömöayedö treinta y dosbedö la'aka luwedöbi, sabana'wotjö otikwejunö ja̧nö 'dukwachawö̧ batjibanö tjowa̧linobe.
Ja̧danö, dötölataja o̧biya baledibanö webö ö̧jemi ja'ötjö, ömöayo̧ ölakwabikwawadötjö luwo̧ Pekamikwo̧bi, ju'wedö ömöayedö Galaad jojodötjö cincuentabedöbi omukwatö tjujuninobe, tjuluwo̧ Pekaianö kwabö lotjobö. Ja̧danö, omukwatö tjujunaja̧danö, Pekaia Samaria comunidadnö iteda eju 'diinö tjöekwobe ö̧jemi ja'ötjö, tjuluwo̧ Pekaianö kwabö lotjinobe. Jobekwö iteda uluwo̧nö kwabö loinobe Pekama, ja̧danö uluwo̧nö kwabö lobajo̧, webö ö̧jinemi Pekada israel la'aka luwo̧ baibinobe.
Jemi ikenama Ela itji̧ Oseas mikwo̧ma omukwatö ujuninobe, uluwo̧ Pekanö kwabö loobö, ja̧danö omukwatö junajo̧, uluwo̧bajo̧ Pekanö kwabö loinobe, ja̧danö Peka webö ö̧jinemi, Oseasda Israel la'aka luwo̧ baibinobe. Ja̧ baledina mölema, Juda la'aka luwo̧ Uzias itji̧ Jotam mikwo̧ webö ö̧jonö baledinobe, Jotamma ida̧ökö veinte o̧biya baledibanö webö ö̧jenama.
Tupakwö yöawinobe Jesúsma: —Wanedö yötawa: Te'ada̧lönö eda̧lö kwö̧jaduwo chömöledö, böjȩ jojodö tjösödi̧ jawama ökwödönö ömökapji jö̧ba̧lö. Jau chömöledö, nöinö pjiesta junö, ja̧danö nio ojwiyo owa̧lö, ja̧danö böjȩnö kwö̧ja̧duwi̧ omukwatö kwö̧jaduwitjö̧ma, yemidanö chichakwa̧ kwomukwataduwökena, ja̧danö chichakwa̧ te'ada̧lökönö kwö̧jaduwonö, juluwanö ja̧ möle baibena.