1 Reyes 16:21 - Dios Iwene21 Ja̧ möle, Ela ö'wö baibaja̧ ikenama, israel jojodötjö ja'öma, Guinat itji̧ Tibni mikwo̧nö tjösödinobe, —Tibnida inesö la'aka duluwo̧ ö̧jobö jo̧be, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö ja'öma Omrinö tjösödinobe, —Omrida inesö la'aka duluwo̧ ö̧jobö jo̧be, —jö̧ba̧lö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Bakwena ju̧kwadöma sulabenö omukwatadö ba̧jȩkwadö tjö̧jitjö̧ma tjuluwo̧ inesö la'aka luwo̧nö katjatibotö jö̧ba̧lö ölakwabikwawö tjö̧jena. Jobekwö baledena ba̧kwȩlö̧jatebö jelo̧bi jelo̧bi tjuluwo̧ baibanö öwamatobe. Jobekwö baledokobe jobe inesö la'aka luwo̧ma, jweinö omukwato̧ma yöbawö weena. Jweinö omukwato̧ma yöbawö weitjö̧ma jobe ju̧kwadöma wene jwiinö, ölakwabikwawökönö tjö̧jakwedö. Jobe tjiteboma lekwe mölȩ otiwanö, ölakwabikwawökönö ja̧kwemi.
—Ja̧danö, Egipto jojodö ju'wedö Egipto jojodökwö wene tjujuna̧lobö wetocha, ja̧danö idöda tjömöledökwö tjölakwabikwawakwedö, baikwö yöta̧la: Jojodö idöda yöne tjömöledökwö ölakwabikwawö tjö̧jakwedö, ja̧danö tjipjeanö jukwadökwö ölakwabikwawö tjö̧jakwedö. Ja̧danö ju'wi comunidad jojodöma, ju'wi comunidad jojodökwö ölakwabikwawö tjö̧jakwedö, ja̧danö Egipto jojodötjö bakwo̧ la'aka luwo̧ ömöayedöma, jelo̧ la'aka luwo̧ ömöayedökwö ölakwabikwawö tjö̧jakwedö.
Jesúsma fariseo jojodö tjomukwati̧ öwaisinobe, jo̧kwajabetjö̧ jobadönö wanedö yöawinobe: —Kwöwaisaduwa, jojodö tjiteboma, jobe jojodö wainökwena ölakwabikwawö tjö̧jitjö̧ma, waekwakobe, ¿jö̧tö? Ja̧danö, comunidadnö ju̧kwadö, ju'wedö comunidadnö ju̧kwadökwö ölakwabikwawö tjö̧jitjö̧ma, waekwakobe, comunidadma lekwema jö̧kakobe, ja̧danö jojodö idöda tjömöledökwö ölakwabikwawö tjö̧jitjö̧ma, waekwakobe, ¿jö̧tö?