1 Reyes 12:13 - Dios Iwene13 Tjichibiökwe, labinö sulabenö atadinobe Roboanma. Damö waisanö, —Dösölö̧jinö kwatadodönö, —jö̧ba̧lö yötjalina öpöjödibö, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tjatadiawö̧, israel jojodö yötja̧linobe, —Ökwödö kwömöledöso̧ijayonö, okobe deinö israel jojodö la'aka duluwo̧ Davidma, sule ökwödö judasaso jojodöda kwuluwo̧duwimaökö. Ja̧danö ökwödöma bakwasodabedöja, ökwödöma domulataja jawasaso dö̧jono. Ökwödöma ökwödötjö bajalekwönönö ba̧jȩkwadö David ömöayedö dö̧jobe, jo̧kwajabetjö̧ ökwödönö kwöpöjödaduwobö jwiobe, israel jojodöma mikwawöködö jö̧ba̧lö. Ja̧danö ju'wibi, ökwödödasa abönö la'aka duluwo̧ David tjeachajobö yöba̧lakwawinadöma. Ökwödöda abönö duluwo̧ Davidnö tjedatobö domukwatijatö, jo̧kwajabetjö̧ isabenö ökwödöbi tjebatö dichejebobö ja̧jabe, —jö̧ba̧lö yötja̧linobe israel jojodöma. Jejenö jwöjwöbakwawö yötja̧linobe israel jojodöbi, judasaso jojodöbi, ja̧danö judasaso jojodöma ju'wedö israel jojodötjö bajalekwönönö labinö yöba̧lö, tjujuluwinobe, israel jojodö 'wiinö batjibanö.
möayedödanöbedö waisanö omukwatobö pjabatö yötja̧linada ösödö, labinö yöa̧linobe jojodönö: —Chabe'doma ömöki̧ jawa kwotidaduwobö weinobe, jokwaijayonö ötjöma ja̧tjö bajalekwönönö ömöki̧nö kwotidaduwobö wetakwo̧sa. Ja̧danö ju'wibi, chabe'do ökwödönö lȩebitjö̧ bajalekwönönö labinö lȩtebakwo̧sa, baikwö wanedö yötawa, Chabe'do ökwödönö lȩebenama, ba̧kwelöjatebö kwakwabajitjadanö ökwödönö kwakwainobe, jo̧kwaijayonö ötjö kwakwachakwa̧ma, itiyu ömadeba ji̧ kwakwaakanö ökwödönö kwakwachakwo̧sa, —jö̧ba̧lö labinö atadinobe Roboanma.
Ja̧danö, ju'wibi yötawa: Dios wei̧ a̧ja̧kwo̧ yöawi̧ma yöawökwenö pjaatakobe otiwanö ö̧jobö. Wanedö yötawa: Dios wei̧ a̧ja̧kwo̧ yöawi̧ma ojwese'do su̧'bȩ babibö welache'dotjö tjowi̧danö wanekwachobe. Ja'dotjö ojwiyo welachojobuma pjaatobe jojodönöma, ojwiyo o̧ti̧lö̧jökönö tjö̧jobö. Ja̧ ji̧danö, Dios wei̧ a̧ja̧kwo̧ yöawi̧tjö ja̧akwawa jawa welachobe, yöawökwema otiwanö ö̧jobö. Isabenö, Dios wei̧ a̧ja̧kwo̧ yöawi̧ma jwiinö mikwawobe, ja̧kwawa jawa yöawobetjö̧. Jobekwö mikwawokobe sulabenö omukwato̧ yöawi̧ma. Jo̧bama, o̧'wo̧ sulinö edö omukwati̧ma öwawökönö omönada yöba̧lo̧ jojodö tjöwaisachibapji sulabenö omukwati̧ma. Isabenö, jo̧ba yöawi̧ma mikwawokobe.
Salomón ju'wi jwebebö yöawakwawa jawanö wanekwachi̧ jawama baikwö laebobe: Wanedö yötawa: Bakwo̧ma sulabenö jwöeba̧lobe jelo̧nö. Ja̧danö, jwöeba̧lajökwema ¿di̧yatjö̧ atadakwawojobö jo̧beda, ¿labinö atadobökö̧, tjo̧'omanö ösödö atadobökö̧? Isabenö yötawa: Labo̧nö tjo̧'o̧manö ösödö ataditjö̧ma ölabiatjöma tjo̧'o̧manö söawena. Jobekwö baledökena labinö ataditjö̧ma. Jwöeba̧lökwema labinö ataditjö̧ma labo̧ma ölabikobe, ajayinö ölabiatjö̧ bajalekwönönö. Isabenö, labinö jwöbeba̧lo̧nö tjo̧'o̧manö ösödö tjatadobö jo̧be.
Jo̧kwaijayonö chö̧ja̧wo̧dö, jejenöma jö̧kö̧ Dios öibökwema. Diosma jo̧banö pjabatö öibobe waisinö omukwatobö, Dios omukwati̧danö. Ja̧danö, jo̧bama suli̧tjö 'da̧bachibö ö̧jobe, o̧'wo̧ luwo̧nö bakwainö otiwanöda edö. Ja̧danö, jejenö otiwanö edö ju'wedökwö wene jwiinö ö̧jobe. Ja̧danö ju'wedönö ösödö, tjo̧'omanö yöba̧lö, jo̧. Ja̧danö, ö̧ja̧wo̧döma jo̧banö jwebeba̧lö yötja̧lenabi jo̧ba Dios öibökwe waisanö omukwato̧ma otiwanö a̧ja̧kwobe, öwaisachibobö. Ja̧danö, jo̧bama ömöledönö lȩlö̧jino edobe, ba̧kwȩlö̧jatebö pjabatö. Jo̧bama isabenö iteda yöa̧li̧danö i̧sekwo̧, jojodönö ba̧kwȩlö̧jatebö pjabatö. Ja̧danö chö̧ja̧wo̧dö, jo̧ba Dioskwö jwaikwöda 'yo̧. Ja̧danö, jo̧ba Dios öibökwe waisanö omukwato̧ma jojodönö okobe deinö bakwainö edobe, jwibadönöbi, juna̧ladönöbi bakwaibedöda. Ja̧danö, jo̧ba waisanö omukwato̧ma yöba̧löda yöba̧lö̧kö̧, i̧sekwökönö. Jo̧bama iteda yöa̧li̧danö i̧sekwö jo̧.