1 Reyes 10:2 - Dios Iwene2 Jelobetjö ichaju, ba̧jȩkwadö jömöayedökwö jichibinobe Jerusalenbe, ja̧danö ju'wibi ja̧jwi̧mu kamellodö tjoma'anö nöinö orobi, omewi̧ jawabi, nöinö mikwawi̧ inawiyabi ichejebö jichibinobe. Ichibaju, Salomon öba a'o ji̧'yinobe Saba la'aka luwujuma, ja̧danö ichibaju, okobe jwiinö abebö ja̧ja̧kwobö jö̧ja̧li̧ jawa jo̧banö abebö ja̧ja̧kwinobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ja̧danö, jejenö yöba̧laju, jichejebina jawatjö jiyinobe Salomonnö. Orotjö, cuatro mil kilo jenanö jiyinobe, ja̧danö nöinö mikwawi̧ inawiyabi jiyinobe, ja̧danö jwiinö nöinö mikwawi̧ omewi̧ jawabi jiyinobe. Isabenö nöinö omewi̧ jawa Salomonnö jiyinobe ja̧ mölema, ja̧ möletjö baikwö bajalenö, la'akatjöda nöinö omewi̧ jawa jichejebinajaye ichejeböködö jojodöma, isabenö yelösöda nöinö jichejebinobetjö̧.
Tjichibiökwe, ösödinobe Ezequiasma, —Otiwanö kwichaduwajabe chömöledö, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö, Ezequiaskwö tjö̧jonö, okobe jwiinö itea jobadönö i̧sȩbinobe, nöinö mikwawi̧ jawa lödawejunö ujuna̧li̧ jawabi, ölakwabikwawa jawa ujuna̧li̧bi, okobe jwiinö ju'wi jaye ko̧ko̧dö lödawejubiyanö ujuna̧li̧bi. Okobe jwiinö iteda ejunö ji̧bi, ju'wi itebonö ji̧bi tojökönö i̧sȩbinobe Ezequiasma.
Yöa̧liökwe, ösödinobe Siria la'aka luwo̧ma, ja̧danö Naamannö weinobe, —Otiwa, jo̧ba ö̧jobekwö kwi̧'yo, ja̧danö ötjöma kwiyalusöja wȩyudö wetocha, Israel la'aka luwo̧nö e'ewö kwi̧'yobö, —jö̧ba̧lö. Ja̧danö kwiyalusöja i̧wȩyudinobe, baikwö: —Israel la'aka luwo̧, böja kwiyalusöja wȩyudö wetakwö chömöayo̧ Naamankwö. Chiwȩyudaja̧ edö, kwöwaisobö jo̧be, ötjö Siria la'aka luwo̧da bite Naamannö kwö̧jobekwö wetajabe, lepra ö'wöchi̧tjö ö̧bibajinö pjakatakobetjö̧, —jö̧ba̧lö. Weökwe, Israel nijibe i̧'yinobe Naamanma, ja̧danö nöinö baladabi, kamiji̧do̧ otiwa̧do̧bi e'ewinobe, ö̧bibajinö tjotidakwa̧ mikwa baibanö iyobö. E'ewi̧ma, baikwö laebobe: Plata ö̧pibiyatjö, treciento cuarenta kilo jenanö e'ewinobe, ja̧danö oro ö̧pibiyatjö, sesenta y ocho kilo jenanö e'ewinobe, ja̧danö kamiji̧do̧ otiwa̧do̧ma, domulataja jawasa̧do̧ e'ewinobe. Ja̧danö, israel nijibe ichibö, kwiyalusöja iyinobe Israel la'aka luwo̧nö.
Ja̧danö, oliva o̧tesobu dȩju̧wa̧'yu̧bi̧ya̧ ichejekwi̧, pjei̧ o̧'yu̧bi̧ya̧ dejatakwawa tjiyo. Ja̧danö, söinö 'dö̧ekwi̧ ösötjetjö 'döbebö, oliva o̧tesobukwö bakobe wiwodö totjebakwobu tjiyo. Towisa'betjö söinö 'dö̧ekwa'betjö tjujuwakwa̧'be tjiyo Jejenö tjiyo weköbodönö, tjomajadenö tjösödinö meitjö̧da— webijetö Isabenö Jo̧ma Moisésnöma.
Baikwö laebobe Dios yöawi̧, Juda niji Neguev ötjabobe ju̧kwadö tebonö ju̧kwadönö: —Inesö labobe niji Neguevma, nöinö wene jȩmi, ja̧danö nöinö usula emawemi, jobe didibadö ya̧döbi ömadöbi jobe tjö̧jobetjö̧, ja̧danö nibadö a̧ko̧'döbi, jwiinö nibadö köba̧ladö a̧ko̧'döbi tju̧ju̧kwobe. Jo̧kwaijayonö ja̧ nijibenö tjitea e'ewö tji̧'yobe Juda jojodöma, bu̧lu̧dö tjoma'anöbi, kameyodö tjoma'anöbi e'ewö tji̧'yobe, pjatjatobö juluwöködö tjitebobe tji̧'yakobetjö̧.
Jo̧kwaobetjö̧ ju'wi dewachö Agripama, öjawuju Berniciakwö weawa yöawakwawȩko̧ jobekwö 'yi̧jadötö. Jobadöma la'aka luwedö 'dubawajitja o̧do̧danö jwiinö otiwado̧ 'dubawö 'yi̧jadötö. Guardia la'aka luwedöbi, jobe comunidad la'aka luwedöbi jobadökwö ichijadötö. Jȩko̧nö tebachö okobe deinö jojodöma jobadönö edö, Edaduwi, inesö la'aka luwedö tjicha, jö̧ba̧lö, söinö edö ösödijadötö. Ikenama Festo Pablonö tjichejebobö wetjajawö̧ma Pablonö ichejebijadötö.