1 Reyes 10:1 - Dios Iwene1 Ja̧danö, Saba niji inesö la'aka luwujuma Salomonnö ja̧ja̧kwinobe, —Isabenö Jo̧ pjaatökwe, jwiinö waisanö omukwato̧ Salomonma, —jö̧ba̧lö. Jejenö a̧ja̧kwaju, Salomon ö̧jobekwö israel nijibe jichinobe, waiyi̧ aekwa jo̧banö abebö ja̧ja̧kwobö, Salomon isabenö waisanö atadakwojobö jö̧balö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ezraita jojo Etan mikwo̧bi, Majol itji̧mu Heman mikwo̧bi, Calcol mikwo̧bi, Darda mikwo̧bi, okobe deinö yötja̧linawö̧, inesö waisanö omukwatadö, jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö jobadötjöbi bajalekwönönö waisanö omukwato̧ ö̧jinobe Salomonma. Ja̧danö, jejenö waisanö omukwato̧ ö̧jiawö̧, okobe deinö israel niji ö'öbötenia tjitebotenia jojodöma, Salomonnö tja̧ja̧kwinobe, —Inesö jwiinö waisanö omukwato̧ma, Salomonda, —jö̧ba̧lö.
Jobadönö omudawajo̧, jawo̧ bakwo̧kwena, jobadötjö diez milbedönö webiainobe, Libano nijibe 'ya̧nö, towi jawa tjotidobö. Jejenö weinobetjö̧, okobe deinö jobadöma jawo̧ bakwo̧ baledibanö tjotidinobe Libanotjö, ikenama jobetjö otidajadö, jawo̧dö du̧ju̧taja baledibanö tjejubiyanö israel nijinö tjö̧jinobe, yemidanö tji̧'yakwa̧ möle badekwachenanö baibanö. Ja̧danö, Salomon ömöayo̧ Adoniran mikwo̧ma, jobadö treinta milbedötjö la'aka luwo̧ tjotidawa jwebebo̧ ö̧jinobe.
Jwiinö nöinö tjichejebobetjö̧, kameyodö tea e'ewadöma, kwiteboduwi niji su̧'be baibanö tjö̧ba̧jekwachakwedö, Madian nijitjöbi, Efa nijitjöbi ichajadö kameyodöma. Ja̧danö Saba nijitjö orobi, omewi̧nö 'dö̧ekwi̧ jawabi tjichejebakwedö. Okobe deinö Isabenö Jo̧nö ösödö, —Israel jojodö tjösödökwe Isabenö Jo̧ma jwiinö otiwo̧, —jö̧ba̧lö jobekwö tjichibakwedö.
Ja̧danö, Dios lȩebakwa̧ möle baibenama, Seba jojodö la'aka tjuluwujuma jamatö ökwödö wene kwujuna̧laduwi̧ yöjawakwuju. Jau, Seba jojodö la'aka tjuluwujunö kwöwaisaduwa, jobujuma jelobe ödö jö̧jinajayonö, damötjö Israel jojodö la'aka tjuluwo̧ Salomón waisanö yöawi̧ ja̧ja̧kwobö ödötjö jichinobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö ötjö Salomóntjö bajalekwönönö waisanö yöbawo̧ ökwödönö yötawijayonö, a̧ja̧kwöködöja. Jo̧kwajabetjö̧ Dios lȩebakwa̧ möle baibenama, Seba jojodö la'aka tjuluwujuma jamatö yöjawakobe ökwödönö, Salomón yöawi̧ cha̧ja̧kwinadanö bidöma Jesús yöawi̧ tja̧ja̧kwo jö̧tja̧linobe. Jo̧kwaijayonö, bidöma isabenö a̧ja̧kwöködö, jo̧kwajabetjö̧ isabenö Dios lȩebobö jo̧be, jö̧ba̧lö yöjawakobe ökwödönö— jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
Diosma isabenö babe möle ju̧kwadönö lȩebakobe, ja̧danö Dios lȩebakwa̧ möle baibenama, Seba jojodö la'aka tjuluwujuma jamatö ökwödö wene kwujuna̧laduwi̧ yöjawakwuju. Jau, Seba jojodö la'aka tjuluwujunö kwöwaisaduwa, jobujuma jelobe ödö jö̧jinajayonö, damötjö Israel jojodö la'aka tjuluwo̧ Salomón waisanö yöawi̧ ja̧ja̧kwobö ödötjö jichinobe, ¿jö̧tö? Jo̧kwaijayonö ötjö Salomóntjö bajalekwönönö waisanö yöbawo̧ ökwödönö yötawijayonö, a̧ja̧kwöködöja. Jo̧kwajabetjö̧ Dios lȩebakwa̧ möle baibenama, Seba jojodö la'aka tjuluwujuma jamatö yöjawakobe ökwödönö, Salomón yöawi̧ cha̧ja̧kwinadanö bidöma Jesús yöawi̧ tja̧ja̧kwo jö̧tja̧linobe. Jo̧kwaijayonö, bidöma isabenö a̧ja̧kwöködö, jo̧kwajabetjö̧ isabenö Dios lȩebobö jo̧be jö̧ba̧lö yöjawakobe ökwödönö.