1 Crónicas 28:2 - Dios Iwene2 Ja̧danö, öba a'o tjichibiökwe, tjöba a'o a̧la̧ibö öjamatinobe Davidma, ja̧danö jobadönö yöawinobe baikwö: —Chömöledö chömöayedö israel jojodö, baikwö yötawaduwakwö: Ötjöma Isabenö Jo̧ eju, wei̧ wȩyukwaba döbölataja a̧ja̧pjo ja̧kweju chotidobö chösödijatö, jejuma ba̧kwelöjatebö duluwo̧ Dios ömasapiya wanawemidanö ja̧kobetjö̧. Ja̧danö, jobekwö omukwatö jeju chotidakwa̧ abönö jawa chotidijatö. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ja̧danö duluwo̧ la'aka luwo̧ David ömöayedötjö la'aka luwedöma, ida̧ökö David öba a'o ichibö yötja̧lajabe, –Kwitji̧ma otiwanö duluwo̧ baibajabe, ja̧danö kwuluwo Dios isabenö jo̧banö pjaatobö dösöda, ja̧danö ökwönö tja̧ja̧kwinatjö bajalekwönönö, okobe deinö kwitji̧ Salomonnö tjaja̧kwobö dösöda, ja̧danö ökwö kwujulutjö bajalekwönönö, juluwo̧ baibanö Salomonnö pjaatobö dösöda, –jö̧ba̧lö yöba̧lö tjichibajabeta. Ja̧danö, ju'wibi, la'aka luwo̧ Davidma, camapjonö ba̧nö, Salomonnö ösödö bȩachibajabeta,
—Chömöledöso̧ Hiram, kwöwaisa chabe'donö, jo̧ba ösödökwe Isabenö Jo̧ Diosnö otiwanö omukwatö, Dios eju otidobö jö̧a̧linobe. Jo̧kwaijayonö, jejenö otidobö jö̧a̧linajayonö, waekwinobe, öpöjojodö israel niji ö'öbötenia ju̧kwadöma kabatökönö jo̧bakwö tjölakwabikwawinobetjö̧. Ja̧danö, jejenö otidobö jwiinobe, Isabenö Jo̧ okobe deinö öpöjojodönö ujuluwobö pjaatenanö baibanö.
—Ja̧danö o̧do kwotidakwa̧ jawa, baikwö yötawakwö: Ida̧ökö nöinö chotidajabe, o̧do kwotidobö badekwachenama, o̧do otikwa jawa kwujuna̧lakobetjö̧. Oro jawatjö, tres millon cuatrocientos mil kilo jenanö 'da̧batö chujunajabe, ja̧danö plata jawatjö, treinta y cuatro millon kilo jenanö 'da̧batö chujunajabe. Ja̧danö 'dii jawatjöbi, bronce jawatjöbi, tjö̧ba̧jadökenanö baibanö nöinö 'dabatö chujunanabe. Ju'wibi, towi o'obiyabi, inawiya öwiawi̧bi ko̧ko̧dö 'da̧batö chujunajabe, o̧do tjöekwemibiyabi, apjudebiyabi otikwa jawa kwujuna̧lakobetjö̧. Jau chitji̧, ida̧ökö nöinö ja̧ jawa 'da̧batö chujunajabe, jo̧kwaijayonö chedemi ina jwiena, jo̧kwajabetjö̧ ja̧tjö bajalekwönönö ökwöbi 'da̧batö kwujunobö jȩna.
Jejenö inesö la'aka luwo̧ kwuluwo̧duwinö kwujunaduwobö jö̧ka̧laduwenama, isabenö bakwo̧nö kwujunaduwobö ja̧kobe chömöledö, ja̧danö kwujunaduwakwo̧nö baikwö yötawa: Sule kwuluwo̧duwi Isabenö Jo̧ Dios 'da̧batö ujunakwo̧nöda kwujunaduwobö ja̧kobe, kwömöledöso̧ israel jojonöda. Jau chömöledö, sule kwömöledöso̧ israel jojonöda kwuluwo̧duwi baibanö kwujunaduwobö ja̧kobe, ju'wedö tjitebo jojonö kwujunaduwoböma jwiakobe, israel jojookobetjö̧.
Jejenö Dios wei̧ wȩyukwa'ye yöba̧lö öwaisachobö ja̧kobe, –Aaa, ötjöma ju'wedö israel jojodötjö bajalekwönönö jo̧sa, –jö̧ba̧lö omukwatapji jö̧ba̧lö, ja̧danö Dios wei̧ a̧ja̧kwökönö, jelobekwö jalachibö sulabenö wainö ja̧apji jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jo̧ba kwuluwo̧duwi ö̧jakwo̧ otiwanö Dios wei̧ a̧ja̧kwö ö̧jitjö̧ma, jo̧babi, itji̧mu tupadanö jojodöbi lekwe möle otiwanö israel jojodö tjuluwedö tjö̧jakwedö, wei̧ a̧ja̧kwiökwe Diosma otiwanö pjaatakobetjö̧.