1 Corintios 6:8 - Dios Iwene8 Jejenö otiwo jö̧a̧lena chömöledö, jo̧kwaijayonö, ökwödöma ju'wedönö sulabenö ja̧köbaduwobe, ja̧danö ju'wedönötjö kwönaukwaduwobe. Jau chömöledö, kwömöledö Jesúsnö ösödadönöbi jejenö sulabenö ja̧badöja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ökwöma Dios weinökwe Moisés iwȩyudina waiso̧ja. Baikwö yöawobe Dios iwenema: Jelo̧nöbi kwabö loköbaduwoko. Kwilekwobökujukwöbi kwilekwebö̧kö̧kwöbi sulabenöma ja̧köbaduwoko. Kwönaukwaduwoko. Jelo̧nö omöna yöba̧lö jwökeba̧laduwoko. Jojodönö omöna yöka̧laduwoko. Kwabe'doduwinöbi kwojo'doduwinöbi otiwanö omukwatö kwö̧jaduwo, jö̧ba̧lö laebobe Dios iwenetjö. Jejenö Dios wei̧ wȩyudijetö Moisésma— jejenö Jesús jö̧ba̧lijetö jo̧banöma, ¿dakwö ja̧takwa̧da Dioskwö ba̧kwȩlö̧jatebö ja̧kwawa iyakwo̧sa batibobö? abebö a̧ja̧kwökwe.
Ina yötawa jobadö, juna̧ladönöma. Ökwödöma yelösöda sulabenö omukwatö kwömöayedö batjoduwinö 'wibadönö midö kwiyinaduwokobe. A̧ja̧kwaduwitjö. Jobadöma Diosnö budekwabinö jwötjeba̧linobe ökwödönöma, Tjimidinokobe, sula, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, jwötjeba̧li̧ a̧ja̧kwiökwe jwiinö juluwo̧, Duluwo̧ Diosma ökwödö midöködönöma lȩbebo̧.