Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Corintios 16:12 - Dios Iwene

12 Ja̧danö döjawo̧ Apolosnö yötawa. Ju'wedö dömöledö Jesúsnö ösödadöma ökwödö Corintio jojodönö edö tji̧'yobetjö̧, jobadökwö Apolosbi i̧'yobö atebijatö chömöledö, jo̧kwaijayonö Apolos edemi, babe i̧'yoböma jwia, tupakwöda chi̧'yocha jö̧ba̧lö. Ja̧danö ökwödönö edö i̧'yobö jȩnama, ökwödönö edö i̧'yakwo̧ chömöledö.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Corintios 16:12
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ja̧danö, Herodíasma Juannö kwabö lotjonötö jö̧ba̧lö jösödijayonö Herodesma öpöjödijetö. Jejenöijayonö ju'wi möle Herodías jösödi̧danö, Juannö kwabö lotjo jö̧ba̧lö jösödi̧ma baledijetö. Baikwö baledijetö: Ju'wi möle, Herodes u̧kwa cumpliaños möle baibijetö. Yelösöda nöinö pjiesta junijetö Herodesma, iteda öba̧ja̧di̧ waisachadö la'aka luwedöbi, 'böawa jojodö tjuluwedöbi, Galilea nijinö ju̧kwadö balada juna̧ladöbi tjukwobö.


Jobe kwebachö yöawonö jelo̧, judío jojo, Alejandria jojoma ichijetö Éfesonö, Apolos mikwo̧. Jo̧bama otiwanö waisanö yöbawo̧. Yelösöda waisijetö Dios iwene.


Apolos Corintonö ö̧jibonö Pabloma yemidanö Éfesobe 'yi̧jetö, u'dakwöchobe mananö. 'Ya̧jo̧ma Éfesonö ichibö Dios iwene waisachadö edijetö.


Ja̧danö Pabloma yöbawijetö otiwanö ja̧bö tjuju̧kwi̧ jawama. Ja̧danö yöbawijetö, jojodö sulabenö ja̧tjobö tjomukwatena, Ja̧ tjomukwati̧ kabatibö ja̧bökönö ja̧tjo, jö̧ba̧lö, Ja̧danö, Pabloma yöbawijetö Dios jojodönö lȩekwa yöawi̧ möle baledakwa̧ma. Jejenö yöawiökwe Félixma jwiinö yebaibijetö. Yebaibö jö̧ba̧lijetö Pablonö: —Tjo̧wi̧ta. Da̧ji. Ju'wi möle, chotidawa jwiitjö̧ma yemidanö wetena kwichobö—jö̧ba̧lijetö.


Baikwö yöta̧la ölakwabikwawö yöka̧laduwi̧ma, okobe deinö wainökwena yöba̧ladöja chömöledö. Ökwödötjö ju'wedöma yötja̧lobe: Aaa, ötjöma Pablo ömöayo̧sa jö̧ba̧lö. Ja̧danö ju'wedöma: Aaa, ötjöma Apolos ömöayo̧sa jö̧ba̧lö. Ja̧danö ju'wedöma: Aaa, ötjöma Pedro ömöayo̧sa jö̧ba̧lö. Ja̧danö ju'wedöma: Aaa, ötjöma Cristo ömöayo̧sa jö̧ba̧lö.


ja̧danö ötjö Pablonöbi, Apolosnöbi, Pedronöbi kwujuna̧laduwobe, ökwödönö pjabatadö jö̧ba̧lö. Ja̧danö okobe jwiinö, böjȩbi, ja̧kwawabi, woawabi, babe möle jawabi, tupakwö jawabi, okobe jwiinö ökwödö jawaobe chömöledö.


Chömöledö, ¿tajawedö Apolosnö kwösödaduwobö? Ja̧danö ötjö Pablonö ¿tajawedö kwösödaduwobö? Apolosbi, ötjö Pablobi sule Dios ömöayedöda dö̧jobe chömöledö. Ja̧danö, bakwo̧nökwena Dios wainökwena pjadatobö weinadanö, Jesúsnö kwösödaduwobö pjadatijatö ötjöbi, Apolosbi.


Ja̧danö, abogado jawa otido̧ Zenasnöbi, Apolosnöbi pjakatobö omukwati, kwö̧jobetjö latjebobö jö̧tja̧lenama juluwanö labebö tji̧'yobö. Ja̧danö, okobe jwiinö jwitji̧ jawa ökwödö Cretanö ju̧kwadö Jesúsnö ösödadöma pjabatö kwiyaduwo, okobe jwiinö tji̧'yakwa̧ jawa tjujuna̧lakobetjö̧.


Jo̧kwaijayonö, jejenö dö̧jemi ö'weje, dö̧jibinö pjabato̧ Diosma iteda lȩlö̧jinö edi̧ma i̧sebinobe ökwödönöma, ökwödönö dösölö̧jinö pjabatö,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ