1 Corintios 12:28 - Dios Iwene28 Ja̧danö, okobe deinö iteda ömöledö, Cristo iteba'obedönö otidö ujuninobe Diosma, baikwö yötawa: Abönö Jesús webawedönö ujuninobe, ikenama Dios yöawi̧ yöbawadönö ujuninobe, ikenama Jesúsnö ösödadönö ba̧ja̧dadönö ujuninobe, ikenama jojodö edajitjökö jawa ja̧badönö ujuninobe. Ikenama jojodö tjö'wöchi̧ otidö lobadönöbi, ja̧danö jojodönö pjabatadönöbi, ja̧danö luwedö baibanö otidadönöbi, ja̧danö ju'wedö tjiwenenö yöba̧ladönöbi ujuninobe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ina yöbawijetö: —Ju'wi jawabi yötawa ökwödönö, te'ada̧lakwawa jojodönö. Kwö̧jaduwobema otiwanö kwite'ada̧laduwo, kwo̧'wo̧ luwo̧duwi juluwachibanö tupakwö kwi̧'yaduwobö Dioskwö. Ju'wibi yötawa. Ju'wedönöbi kwite'ada̧laduwo Diosnö ösödadönöma. Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma ökwödönö 'da̧batö junijetö jobadönö kwite'ada̧laduwobö. Wanedö yötawa: O̧bȩja̧dönö te'ada̧lakwawa jojo a̧jwi̧mu tjöekwanö ite'ada̧li̧danö ökwödöma Jesúsnö ösödadönö kwite'ada̧laduwo. Kwite'ada̧laduwawö̧nöma ida̧ökö Dios ja̧inobe iteda i̧tji̧mu batjibinö. Diosma iteda itji̧ ökwösobu ebawö ö'wöchö imidawinobetjö̧, ida̧ökö Dios ja̧inobe jobadönöma iteda i̧tji̧mu batjibinö, iteda itji̧nö ösödadöma. Jobadönöma kwite'ada̧laduwo— yöbawijetö Pabloma.
Baikwö labebö lobö yötawa: Dios yöawi̧ yöbawo̧ma, jojodönö da̧pedö yöbawo̧, ja̧danö tjujuluwachibanö yöbawo̧, ja̧danö tjo̧'wo̧ tjo̧achapji jö̧ba̧lö yöbawo̧. Jo̧kwaijayonö, ju'wedö wajwitji̧ tjiwenenö yöba̧lo̧ma, jojodönö yöba̧lö̧kö̧, Diosnöda yöba̧lo̧ chömöledö. Dios O̧'wo̧ Luwo̧ ujulunö, jojodö wajwitji̧ jawa yöawobe, jo̧kwaijayonö jojodö tja̧ja̧kwokobe, wajwitji̧ tjiwenenö yöa̧lobetjö̧.
Jau chömöledö, okobe deinö ju'wedö tjiwenenö yöka̧laduwobö chösöda, jo̧kwaijayonö ja̧tjö o̧penönö chösödi̧ma biya̧, jojodö tjiwenenö Dios yöawi̧ yökawaduwobö chömöledö. Jau chömöledö, ju'wedö tjiwenenö yöbawo̧ma, laebi̧ jawa labebö loawa jwiinö yöawitjö̧ma, yöawi̧ma jojodönö mikwawokobe, tja̧ja̧kwokobetjö̧. Jo̧kwajabetjö̧ ju'wedö tjiwenenö yöbawo̧nötjö bajalekwönönö mikwawobe jojodö tjiwenenö Dios yöawi̧ yöbawo̧ma, okobe deinö Jesúsnö ösödadönö pjaatobetjö̧.
Chömöledö, wanedö yötawa: Ökwödöma Dios ejudanö bakibinaduwobe. Kwöwaisaduwa, o̧do, inawiyatjö otikweju tjotidakwedöma, inawiya tjujunakwa̧ abönöma, niji sobö lödö 'dibatadö, la'aka 'diinö baibanö ja̧bö. Ja̧danö, Dios ejuma jo̧be, chömöledö. La'akama Jesús webawedö yötjawinakwö, Dios iwene yöbawadö yötjawinakwö jo̧be, la'aka jawama. Ikenama, Cristo Jesús itedama abönö tjujunawadanö jo̧, jwiinö otiwawa ji̧danö, jweawa ji̧danö. Ikenama ökwödöma, Jesúsnö ösödadöma jo̧bakwö, otiwawa ji̧danö jo̧kwö bakobe babibinadösa.
Ja̧danö, Jesúsnö ösödadönö te'ada̧lakwawa luwedönö yötawa. Jesúsnö ösödadönö te'ada̧lakwawa luwedöma, otiwanö te'ada̧lö tjö̧jitjö̧ma, tjite'ada̧lawö̧ Jesúsnö ösödadöma jobadönö tjösödobö jo̧be, otiwanö jobadönö omukwatöbi, böjȩ tjö̧ji̧ jawa pjabatöbi. Ja̧danö, te'ada̧lakwawa luwedötjö nöinö Dios iwene yöbawö, nöinö Jesúsnö ösödadönö ba̧ja̧dö otidadönö isabenö tjösödobö jo̧be, otiwanö omukwatöbi, böjȩnö tjö̧ji̧ jawa pjabatöbi.
Ju'wi jawabi chömöledö. Dios iwene yöawakwawa jojodönö yötjawi̧ a̧ja̧kwö kwuju̧kwaduwo, Bidöma waisanö te'ada̧ladö do̧'wo̧ luwo̧nö da̧peachö di̧'yobö, jö̧ba̧lö. Chömöledö, bajaleapo möle baibena Diosma jobadönö yöawakobe, tjite'ada̧linawö̧nö otiwanö tjite'ada̧linojobö, otiwanö tjite'ada̧linokojobö, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ ökwödönö otiwanö te'ada̧lö pjatjatobö jö̧tja̧lobe. Jo̧kwaijayonö yötjawi̧ öpöjödö kwa̧ja̧kwaduwökötjö̧ma jobadö ökwödönö otiwanö pjatjatobö, kwöda̧peachaduwobö pjatjatoböma jwiena chömöledö. Jo̧kwaobetjö̧ jobadö yötjawi̧ a̧ja̧kwö kwuju̧kwaduwo chömöledö.