1 Corintios 1:26 - Dios Iwene26 Jau chömöledö, ökwödö kwö̧jaduwi̧ jawa baikwö wanedö yötawa: Ökwödö Corintionö ju̧kwadötjö Dios iteda ömöledö bakibaduwobö jwöinawö̧tjöma, ja'yubenöda bidöma waisadö jö̧ba̧lö tjomukwato jö̧tja̧linobe böjȩ jojodöma, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ökwödötjö ja'yubenöda bidöma juluwadö jö̧ba̧lö tjomukwato jö̧tja̧linobe böjȩ jojodöma, ¿jö̧tö? Ja̧danö, ökwödötjö ja'yubenöda bidöma luwedö jö̧ba̧lö tjomukwato jö̧tja̧linobe böjȩ jojodöma, ¿jö̧tö? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jejenö yöa̧linobe Jesúsma setentabedönö. Jemi ikenama, Dios O̧'wo̧ Luwo̧ iteda o̧'wo̧ luwo̧nö ja̧nö, Jesúsma o̧'wo̧ ösöwanö aebinobe Abe'do Diosnö: —Chabe'do, mölejȩbe ju̧kwadöbi, böjȩnö ju̧kwadöbi tjuluwo̧ja. Chabe'do, otiwanö biya̧ isabenö wene jawa kwotoja̧lajabe, waisadöbi, nöinö waisachadöbi tjedapji jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö jobadö wajwitjijayonö, waisachöködönö otiwanö kwi̧sebajabe, ja̧danö jejenö kwi̧sebobetjö̧, otiwanö i̧sebo̧ja jö̧ba̧lö yötawakwö, Chabe'do. Jau Chabe'do, ökwöda kwösödi̧danö ja̧bö jejenö i̧sebo̧ja— jö̧ba̧lö Diosnö aebinobe Jesúsma.
Jobe ju̧kwadötjö ju'wedöma, Jesúsma dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö, ösödijadötö, Jesúsnö do̧batö emö. Ja̧danö, jobadöma Pablokwö kwebachijadötö. Jobadötjö bakwo̧ma Dionisio mikwo̧. Jo̧bama jobetjö yöa̧lakwawa la'aka luwedötjö bakwo̧. Ja̧danö, bakwujubi, Damaris mikwuju, Jesúsnö ösödijotö, Jesúsma dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö. Ja̧danö, ju'wedöbi Jesúsnö ösödö do̧batö emijadötö, Dö̧jibinö pjabato̧, jö̧ba̧lö.
Ja̧danö, jejenöobetjö̧, böjȩ jojodötjö waisadöma, ¿isabenö waisadötjobeji̧? Ja̧danö, nöinö waisachadöma ¿isabenö waisadötjobeji̧? Ja̧danö, nöinö ba̧nö yöa̧lakwawa luwedöma, ¿isabenö waisadötjobeji̧? Jobadöma isabenö waisadömaökö chömöledö. Diosma baikwö i̧sebinobe chömöledö, böjȩ jojodö: Aaa, biya̧ma waisakwawa ji̧ jö̧ba̧lö tjomukwati̧ma, isabenö waisakwawa jwii̧ jö̧ba̧lö.
Chö̧ja̧wo̧dö chösödawö̧, a̧ja̧kwaduwitjö. Böjȩnö ju̧kwadöma usulasedönö edö, Bidöma mikwawöködö, jö̧ba̧lö, tjomukwatobe. Jo̧kwaijayonö Diosma jobadönö edö, Jwiinö mikwawadö, jö̧ba̧lö, edobe. Diosma jobadö jwibadönö omudawö ujuninobe jwiinö juna̧ladöda batjibobö, tjo̧'wo̧ luwo̧ jawa, Jesucristonö tjo̧'wo̧ tjöwana̧lobetjö̧. Ja̧danö, Diosma jobadönö omudawö ujuninobe ju'wi möle jo̧bakwö webö tjö̧jobö, iteda La'aka Luwo̧ webö ö̧jobe ja̧nö. Jau chö̧ja̧wo̧dö, usulasedönöbi jejenö tjö̧jobö omudawö ujuninobe Diosma okobe deinö jo̧banö ösödadö tjö̧jakwa̧ma.
Jesústjö chö̧ja̧wo̧dö dokwa. Ötjöma Jesúsnö ösödadö tjuluwo̧sa, ja̧danö te'ada̧lakwawa jojosa. Ja̧danö, böjanö wȩyudö yötawa ökwödö Jesúsnö ösödadö ko̧ko̧kwa̧ladönö, Dios omudawö ujuninawö̧nöma. Ja̧danö, chö̧ja̧wo̧dö yötawaduwakwö. Ökwödönö ile nibebo̧sa bakwainö Dios yöawi̧, isabenö ji̧ iwenema dösödobetjö̧. Ja̧danö chö̧ja̧wo̧dö ötjödamaökö, okobe deinö Dios isabenö ji̧ yöawi̧ ösödadöma ökwödönö ile nitjebobe.