1 Tesalonaika 1:4 - Godna Hundi4-5 Hanja nani guni wali reta Godna hundi guniré nani wa. Hundimbu male guniré Godna yikafre hundi wakwehambame. Nani Godna hundi guniré wambeka dé Godna Hamwinya nana mawulimbu wulaaye téndéka nani hambuk yata angi wa, “Mwi hundi nani we.” Wungi wambeka guni xéké. Nani guni wali reta gunika sarékéta nani guni wali hambuk jémba ya. Nana nyama bandi, nani wungi yambeka xéngunka nani xékélaki, God gunika némafwimbu mawuli yata wasékendéka guni déka du takwa guni re. Wungi nani xékélaki. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Hanja God ané héfa huratakahafi yandén nukwa dé waséke, nani Jisas Krais wali natafa mawuli héraata déka du takwa rembete. Déka du takwa reta déka makambu yikafre sémbut hurukwa du takwa rembete, God hanja wungi dé wa. God nanika némafwimbu mawuli yata dé déka mawulimbu wa, Jisas Krais yae nanika hiyandét nani déka hémémbu rembete. Nani déka hémémbu rembete, God dé mawuli ya, wungi re wungi re.
God guniré waséketaka gunika némafwimbu mawuli yandéka guni déka du takwa guni re. Reta guni ané yikafre sémbut hurutanguni. Guni atéfék du takwaka saréfa naata diré yikafre hurutanguni. Guni guna ximbu harékéhafi yata guni nawulak du takwaré yikafre hundi nakélak nakélak watanguni. Di guniré haraki saraki sémbut hurundat, guni diré hurundan haraki saraki sémbut hasa huruhafi yata guni jémba male retanguni.
Nana nyama bandi, Néma Du gunika dé némafwimbu mawuli ye. Hanja God guniré wasékendéka déka Hamwinya guniré yikafre hurundéka, guni déka mwi hundi guni jémba xéké, Néma Du Jisaska. Xékénguka God guniré Satanéna tambambu dé héra, guni dé wali rengute. Guniré wasékendénka sarékéta, nani atéfék nukwambu Godka diména natame.
Hanja nana yafa God guniré dé waséke, guni déka hundi xékéta déka du takwa rengute. Déka Hamwinya guna mawulimbu wulaaye téta dé jémba ya, guni Jisas Kraisna hundi jémba xékéta wandén maki hurungut, Jisas déka nyéki guniré yaxérékéndéte. Wungi yaxérékéndéka guni déka du takwa guni re. God guniré yikafre huruta, nakélak biya mawuli hwendét, wun yikafre mawuli guna mawulimbu sukwekéndéte wuni déré wakwexéké.