Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korin 9:17 - Godna Hundi

17 Wuna mawuli sarékémbu male wun jémba yawut, God yawun jémbaka wuniré yikafre jondu hasa hwetandé. Wuna mawuli sarékémbu ané jémba yahafi yata wuni God mawuli yandéka makimbu wun jémba yata, yak, wuni wunika hwendén jémba male wuni ya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korin 9:17
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wungi wandéka dé Jona hélék ya. Métaka we? Ninifa di Isrelna mama di. Hélék ye dé Gotré yatakanjoka dé Tarsisré yaange yi. Tarsis afakémbu dé re, nukwa nandikwa sakumbu. Ye dé Jopambu xaku. Xaakwa dé xé gunjambé Tarsisré yinjoka yae téléka. Xétaka dé gunjambéka hatikwa duka yéwa hwe. Hwetaka dé gunjambéré wulayi, di wali Tarsisré yinjoka. Dé Gotré yatakataka yinjoka dé mawuli ya.


Guni profet nakré xe angi wangut, ‘Wun du dé Godna ximbu hundi wa. Wuni déka retendéka hafwa, hénoo akwi hwetawuni.’ Wungi wata yangut, hukémbu God guniré yikafre hurutandé, déka profetré yikafre hurungun maki. Guni yikafre jémba yakwa du nakré xe angi wangut, ‘Wun du dé yikafre jémba male dé ya. Wuni déka retendéka hafwa, hénoo akwi hwetawuni.’ Wungi wata yangut, hukémbu God guniré yikafre hurutandé, yikafre jémba male yakwa duré yikafre hurungun maki.”


Guniré wuni we, hukémbu xakutekwa jonduka. Hukémbu wun jondu xakundét guni xéta xékélakita guni deka hundi xékékénguni.”


Wungi wandéka dé Néma Du angi wa, “Jémba sarékéta yikafre jémba yata geka hatikwa du angi hurutandé. Déka néma du déré angi watandé, ‘Méni wuna jémba yakwa duka hatita satendaka nukwambu dika hénoo hwetaméni.’ Wungi wataka yindét dé wungi hurutandé.


Némbuli male hénoo séngwaakwa du di jémba yata yéwa hérae. Di wunde du takwaré séngwandat, wunde du takwa jémba retandi wungi re wungi re. Séngwandat, God deka yikafre jémbaka hasa hwendét, tale hénoo sendé du wali hénoo séngwaakwa du wali mawuli sawuli yatandi.


Ya yanéndét nak du yandén jémba wungi téndét, God wun yikafre jémba yakwa duré hasa hwetandé.


Hénoo sekwa du tale jémba yandéka héfambu hulingu blekékwa du dé hukémbu jémba yandéka bér natafa jémba male bér ya. Hukémbu God yambén yikafre jémbaka nak nakéka hasa hwetandé.


Guni nanika watanguni, “Di Kraisna jémba yakwa du di. Krais diré hundi wandéka di God hanja fakundén hundika jémba hate naniré wakwe.” Wungi wangute wuni mawuli ye.


Wuni Krais Jisasna hundi wata, wuna ximbu yamba harékékéwuni. God dé wunika wun jémba hwe. Wuni hwendén jémba yahafi yawut, God wuniré haraki hundi wandét, jémba yamba rekéwuni.


Wuni God hwendén jémba yata méta jondu wuni héra? Wuni hérawuka joo angi dé: Wuni Krais Jisasna yikafre hundi wata dimbu Krais wandén jondu yéwa héranjoka wahambawuni. Hanja Krais dé wa, déka hundi wakwa du yéwa hératendakaka. Wungi wandéka wuni wun yéwa hérahafi yanjoka wuni mawuli ye.


Mé xéké. Du takwa yikafre mawuli yata yéwa hwendat, God dika dé yikafre mawuli yatandé. Dé hwendan yéwaka sarékéhambandé. God deka yikafre mawulika dé saréké. Dé xékélaki. Nawulak yéwa hérandé du takwa di séfélak yéwa hwenjoka di hurufatikétandi. Wungi dé xékélaki.


Di néma du wuna hundi xéka di nak hundi akwi wuniré wahambandi. Di néma du Jems, Pita, Jon angi di xékélaki. God dé Pitaré wa, dé Kraisna hundi Judana du takwaka wandéte. Déré wungi wandén maki, God dé wunika wa, wuni Kraisna hundi nak téfana du takwaka wawute. Wungi xékélakita di Barnabaska akwi wunika akwi di angi wa, “Béni yikafre jémba male béni ya. Yambén maki, béni nak téfana du takwaka Kraisna hundi watambéni. Wu yikafre dé. Pita Judana du takwaka Kraisna hundi wandéka God déré yikafre hurundéka di séfélak Judana du takwa Kraisna hundi jémba xéké. Méni nak téfana du takwaka Kraisna hundi waméka God méniré yikafre hurundéka di nak téfana séfélak du takwa Kraisna hundi jémba xéké. God ménika dé yikafre mawuli hwe, wun jémba yaméte.” Wungi di wunde du wa. Wunde duka nani atéfék nani wa, “Di Jerusalemémbu reta Krais Jisasna hundi xékékwa du takwana néma du di.” Wungi nani dika wa. Wunde du Godna jémba yananka mawuli yata di Barnabaska akwi wunika akwi di tamba huru. Huruta di wa, “Judana du takwaka Kraisna hundi watame. Nawulak téfana du takwaka Kraisna hundi watambéni.


God wunika jémba dé hwe, wuni guni nak téfambu rekwa du takwaré yikafre huruta gunika jémba hatiwute. Hwendéka wuni déka jémba yakwa du wuni re. God wuni atéfék héfambu Godna yikafre hundi wawute dé wunika wun jémba hwe.


Hanja God nanika dé wa, “Deka mawuli wu yikafre dé. Di wuna hundi watandi.” Wungi wandéka nani mawuli yandéka maki jémba ya. God nana mawuliré hurukwexéta dé nanika xékélaki. Dé nanika yikafre mawuli yandéte nani hundi we. Du takwa nanika yikafre mawuli yandate hundi wehambame.


Mawuli yata ménika wuni saréké. Méni tale yawundu namét, dé ambu reta wuniré yikafre hurundéte, wuni mawuli ye. Méni tale yawundu nahafi yamét, wuni wungi yamba hurukéwuni. Méni wuna hundi xékéta yikafre mawuli yahafi yata wawun maki huruméte, hélék wuni ye. Méni ména mawuli sarékémbu wuniré yikafre huruméte wuni mawuli ye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ