Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZEKARIA 3:4 - OTSAO BAIBEL (BSI)

4 Zangkangting to chix thotha ang ngokyabu füi ija kaxtaimixe thüi: “Ija mixsüne awunle ngokya nyitsyen sikle koxdao.” Ifüima chixe Jihusua ang thüi: “Kue nang ochax awütle fadaoa ilaxle nange awun ang ku nyizün koxüi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZEKARIA 3:4
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikoxlechu hopae dabu nyaklaxle thüi: ‘Momlax, nyiza amüimüi apüilaxle chix to awunle laxkox. Chix chakkhi ma khoptüt langle laxkox üntoxle cha ma chisox soxle laxkox.


Jerusalem mongmüilax, Jowanpae nang bama chem mokdaopuix ija hanpakma a. She a tui to juüi naocha tuita aza-apua laxle tüikya ningle changpu. Zang-e chix to khosün hia lütkya füi awunle koxdaoa.


“Alixachong, nange wüi awan, kue münawan hex”, le kue lan. Chixe ku ang thüi: “Ibu khünakbu a tüle tülekya zothup chak tokya azangle hüikyabu changle. Hwome hwom nyiza solaxle Chun Hosa aji füi tsekya ang achangle.


Kue hünzom to titsao füi saküi ilaxle kue hünzom pangwüi, chapabu mwot hia mama-mama hünzom chitsaokya ang achangle thomkya mwot pangwüi tokya atsaole danüi.


Ikoxchu tix, ku a hünzom ang ochax thailak koxkya Zang changpu, ilaxle kue ija a ku chem hex ikhoma mokpu. Kue ku zongto hünzom ochax kople münthom.


Hünzom züizüi ile tüikya. Ikoxle ochax tokya hünzom sodaoa; hünzom a Zang hanpakma atsaodaoa; Jisu Khrista hia kem Zang Chasa makhange hünzom a Zang füi mua amüidaoa.


“Nange ku wanlombu kax ma laxle kue nang ang koxkya mwotkat müile mokle jangchang thüiningle, kue nang a ku Zangshwom-Hom hia ija khwa to hume angkya mix ang achangle ngo ang tomüi. Chemle kue ku zui ma ngokya kaxtaimixbu zangjop atatle changpuix ija lailaile kue nang zangjopbu chu atatüi.


O Jowanpa, nang lailaikya Zang mama owachu müntüi; atale tüikya nang khünaknu thaikyabu nange alak-hüi. Nang othuithuima mongtsik-mongmale taxngo, ikoxle kwom hato chizakkya mongkün ahokya ma nang ang mongmüi.


Zaion ma künmax-mongshanle ngokyabu ang kox ang Mongma lüix ma künsom hia mongmüi kox ang, Mongma lüix to mongmüi tsai ngao ang. Hwom a pünbu ningle changüi Jowanpa chix jaoe küikya pünbu ningle. Hwom pangnusae chem changpuix ija moküi, Chixe chem mokdaopuix ija hanpakma Zang achuaküi.


Kue hwom ochaxbu thailak koxüi; hwom ochaxbu mong ma münthom.”


Ikoxle chix füi notomkya tokhange, kem, Zang otsao ma wom angkya kuxmale, ochax chitüikya Khrista, Zange ochax ang achang.


Kue Jihusua tunthoma long tuita othün anüt füikya danpu. Kue ija ma münwan zale thomüi ilaxle ija haxtok angkya ochax nyixtakya hanpak mawüi awüt faüi.


Ku ochax ngünle laxüia nang mik achikdao, ku chichang-chizang pangwüi fwotle amüt fahüi.


ilaxle mixzün awunlaxle ngoüna. Hünzome chix tsingwankya okhonguikya hato ahüi angkya hanpakma, zingpupae chix lailaile zingkya othuithuima azünle zing ngokya a ija tsün hozün changle.


Chemthüikoxle ochax omün a zikya changle; ikoxle Zange amuale fakya hingho a Jowanpa Jisu Khrista füikya notom ma oshuk chitüikya tsün khüzün changle.


Hwome Jisu Khrista to mongongkya tokhange Zange khünak chix füi mua amüi ang koxle. Zange ija Khrista to ongkya pangnusa hanpakma mokle, chemthüikoxle ikhama malili le chemchu müntüi!


Ofüi nyix Juhan-e Jisu chix hato hüile ngokya ngün ilaxle thüi: “‘Chaxwannu ochax pao ang nguikya Zang Chun Hosa to hulax!


Kaxtaimixe lan: “Ku a Gabriel changpu; ija kaxho apuale nang füi akax ang tsankya Zang pomtho ma ku ajongpu.


Mama mikngün-ohün tuita ma Jowanpa ku hama Nguakho Jihusua Jowanpa kaxtaimix tunthoma ajongle ngokya aho. Ikhoma Jihusua zui ma Bao ajongle tüikya. Chix a Jihusua ang thaile le thüi ang achwonle tüikya.


Jerusalem, tamchatle tsak-zonglax ilaxle chonglax! Zang otsao tingnu, tüle müile aza-apuale changlax! Songsaribu a hünzom zünkai to tam münnopüi.


Mikaiah-e thuithuile akaxle thüi: “Athax Jowanpae chemle akaxpuix ija to apalax. Kue Jowanpa zangkangting to chix tüntong ma thungle ngokya ngünle. Chix kaxtaimixbu komle chix akhople ajongle tüile.


Dawid-e thüi: “Kue Jowanpa zongto ochax lyendaoa.” Nathan-e lan: “Jowanpae nang to thailak tüidaoa; nang a münzipu.


Anaolechu kue hu, üntoxle hajat-hajat kaxtaimixbu zing kue atat! Hwom chongwang tüntong akhople ajong; ozün ma tüikya müi ali hia tüichong mixmüi hwomchu wüi womle,


“Wanghome mixwünbu to hule hüikya thoma aju-asomkya zapua chilax homtoxle mixsün tuita bang.


Chemtue Zangshwom-Hom ma ngole tüikya nguapabue homtho lopsha to laise tsupuix, hwome Jowanpa thothale ngopongma laxkya hwom nyi-za nui ibu ma danle tox angkya wüi changle. Khünaknu asoxle tüikya nuito laipongma hwome mama zangjang nyi-zalaxle kop angkya changle.”


Nange tamchatle kwom to chingcha-jajaüi. Nange kwom ochaxbu to hax ma cha füi naküi ilaxle ibu tinu jithong to apaoüi!


Kue hünzom ochax a zangfwom paopupule apaodaoa. Ku hato chat-hüi; hünzom khosünle kopkya mix a ku changpu.”


Ikhoma Jehoiakin ang chix kun khato ngopongma laxkya nyi-za lüi ang tom ilaxle chix tsüntsün ma wanghom tsap ma wanghompa füi tomle saxlingle ngo ang tom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ