Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ZEFANIA 2:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 Jowanpa hato chatkox, haxtok angkya puinaile tüikya khünaknu pangwüi, hünzom chix kaxtombu kax ma laxle tüikyabu. Chem supuix ija mokkox, ilaxle Jowanpa tuntho to malualua to puinaile changlax. Ile jangchang thüiningle Jowanpae chix mongtsik ahokya nyix hünzom azangle pao ang tsuak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ZEFANIA 2:3
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

chaxwannu angkya afangle thomkyabu pangwüi azün ang, kaxfün ngai ang nang ajong pongma a. Selah


Chitüi-chinang khünakbue hwom mongzom ma müile saxüi; opang Jowanpa hato nguipuix hwome chix achuaküi. Hwom a othuithuima ahak-aluale naxtüi!


Ile jangchang thüikoxle owatsing Zang-echu chix mong alüixüi; chix mongtsik-mongma zaküi ilaxle kem chiziüi!”


Ofong-otsox lomle Jowanpa hato paokox; üntoxle chizakle chix to shwomkox.


Kue thüi: ‘Hünzom hanpakma haxzün khutlax, ilaxle ku to jop-tole changkya mohiman ma kopkya puamün hünzome zütlax. Ija a, ku, hünzom Jowanpa hato mongchat angkya hanpak changle, ilaxle ku nguilaxle hünzom ang mohiman thokle koxüi.’


Kue nang ozün ma panle thomüi, ilaxle nang mik amüt ang müntom. Nange ku to mongong thomle changkya khoma nang a zi-max ang müntom. Ku, Jowanpae ija akaxdaoa.”


Ojong khato paolaxle otsao khünakbue khosün atakpuix, Jowanpa a ija shingmongkya long-katuk tuita ningle changpu.


Ku to chingcha hüi, O Zang, ku to chingcha hüi, chemthüikoxle ku a nang hato khosün lomle nguipu. Tüle zongkya tinu-tichap madang-madangle, nang zangkhung ma kue khosün koppu.


Üntoxle kem Jowanpa tamchu khosünpa Jisu Khrista chingcha ma thuithui le tsongle hüilax. Athax üntoxchu othuithuima fuazang chix kux ang naxchang! Amen.


Nange nang hanpakma süile hume fa angkya olom lomle ngopia? Ile otuechu taxmokngozi. Kue khünaknu pangnusa hato thama-thomshix ahüile ngopu, ikoxlechu nang a, nang apaopao khato khangkho sünle ngo ang tomüi. Ija kax Jowanpa, kue akaxdaoa.”


Khosün hanpakma opang Jowanpa hato paopuix, Khüthak Zang ziakop wanmong ma opang ngole tüipuix,


ikoxle mong othongdua to, künsom mongdang hia dangjajakya chasa, omüt osam chitüikya zapua ang achanglax; ija chasa a Zang miksho ma thalix changle.


Hünzome otsingtsing kax ma laxkya füi künkux-mongkwomkya chitüi homle, tüinaoe tüinao to mongkün angkya hanpakma hünzom chasa tsaothale zingle fakoxle, hünzom tüinaoe tüinao to mong bakle koxkya füi, küntsao-mongtha le tamchu chizakle akün-aluale tüikox.


Oshukma tüinaohom, Zang mong amüikya tsün chemle ngoüihex, ija hünzome kwom makhange awanle laxlax. Hünzom ngole hüikya ija changle. Üntoxle athaxchu Jowanpa Jisu münma ifüi sütsexle mok-hüile kwome hünzom zongsaipu.


“Puinaikyabu mohiman; Zang kaxtsaobu hwome ataküi!


Nang womle tüikya ziamong ma nange hwom chemle khomle thompuix mixe tungkyabu chak tokya a; thama chemchu chitüikya ziamong ma nange hwom khomle thompu, hwom zanpabue adix-adale changkya chak tokya a.


chixe mixshix-zasabu bama sukya kaxfün faüi ilaxle asunfa angkya mix chitüikyabu süntom amüt ang müntomüi. Chix kaxtom ma khünaknu to sikangünkya tüiüi, ilaxle ochax khünakbua ziüi.


Hwom kaxkax ma wüi lax angkya le angamkya Israel nok mongngame hwom zongto apüile sop. Ipongpong le changle hüidaokoxle chu, Jowanpa hwom Zang, ku hato hwom chichat.


Jowanpa Khüthak Zang-e ku chix Chasa füi awang. Chixe ku zünle kop ilaxle tsanle apao Chitüi-chinang khünakbu hato kaxho müikya apüi ang, Künmax-mongshanle ngokyabu mong azün ang, Kople thomkyabu hato dan angkya kax apuk ang Ilaxle kun ma thomkyabu hato alai angkya kaxho ang.


Jowanpae chix khünaknu füi mongmüile; puinaile changkyabu chixe zan to lüt ang tomkya füi achuak-achenle.


hünzome lanüi: ‘Ija a Jowanpa achuakle Kaitox Pangpwon tö koxkya changpu; chemthüikoxle Ijip haxtok to chixe Israel khünakbu homkho akaile lelaxle Ijip khünakbu lang ikoxle Israel khünakbu a panle toxpu.’” Israel khünakbu akhuxlaxle chix to shwom.


Changle, otsing tomtata ma Mesidonia angkya tüinao hwom to ile hume daoa. Idaile tüinaohom, kwome hünzom ang ifüi sütsexle mok hüi thüipu.


“Lyetnu kua ali, aga, anüt hia bün ma süt chisax ti chilingle atsaole changkya a Judah ma ngokya khünaknu hanpakma pwonla dongkya pangpwonbu ang changüi. Hünzome kaxtsing zangwün hia tumüi to mongkün angkya changpu.”


Dawid-e lan: “Changle. Chix ozün ma tüipongma ku soppu ilaxle chisax-chilingle atsaole ngopu. Jowanpae ku to chingchalaxle nao zi tomtata ang müntomüi changtüi angpule thüt.


Chuak-chongle chix tsaplya khoto nga, otsingtsing hia sukya khose angkya hanpakma!


ilaxle sukya mwot mok ang awanle koplax. Kaxfün sule facha: afangle thomkya to fongcha hex, zasa-khaxsabu ang süntswon facha hex, zomnubu kho awale kopcha hexle hukoplax.”


Hwome atsundaokya katukbu nyepu lechu münchang, chichangba katukbu azünle zingpule chu münchang, ikhoma Jowanpa hanpak nyix zan hüikya thoto azwon ang münthoüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ