31 ikoxlechu chix a kople jangchang, chixe othom anüte nüile tsangthom angkya changpu: chixe chix ma atüitüi komkaile dantox angkya oli changpu.
Zakaria ajong üntoxle Jowanpa ang thüi: “Apalax Jowanpa, kue ku bwotba süifi chitüi-chinangkyabu ang koxüi, üntoxle kue owawa dyen-ngankya jangtüidaoba, kue chix ang othom alie nüile achat koxüi.”
Hwome mokdaokyabu pangwüi hwome dantoxüi; hwom ang ma tuina füi mongzom-müi angkya chakba müntüiüi;
Iningkya mongtsik fang mwot mokkya mün to, chixe amütdaokya to othom alie nüile tsangthom angkya olom.”
Chix ma, ma thashe achat ang ngun okhonguile chitüi koxle, ija wanghome, ija mixsün kakonu hia susabu komle tamchu chix ma atüitüi komkaile, chix thashe achat angkya kuxma hangle awütlaxle da ang achangle awüt angkya kaxkox.
Ikoxlechu Jowanpae chix kax to lan: “Ile münchangüi. Owawae nang langle jangchang, olüix ang khüzün anüt lax angkya changpu.” Ikhoma chix apongle changkya ma khünak owaechu chix chilang angkya hanpakma Jowanpae Kain to münwan kox.
Hwome ibibile nang adix-adale changdaokya khoma Jowanpa, mixnokbu ang othom anüte bole thama apong ang tomkox.
chixe ija müi mün thom angkya wüi changpu. Chixe hopupa ang thathom laxle ija müi tüiüi.