Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




WANWÜNKAX 25:2 - OTSAO BAIBEL (BSI)

2 Zang-e chem pyenle thompuix ija bama kwome chix achuakpu; ibu taile apua fakya hanpakma kwome wanghombu achuakpu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




WANWÜNKAX 25:2
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Kem Jowanpae pyenle thomkya tütali tütüile; ikoxle chu chixe chix Wanlom ngaile ahodaoa, ilaxle kem tamchu kem su-sa hwome ija kax ma jento laxle ngo angkya wüi changpu.


Ku a chemchu chitik-chiwankya angapa changüntoxle Kue nang-je nang-hwon bama chemle atüi ang thopule nange atüile. Kue tsing-ngax chitsingkya bama kue zangwüntüi kue tikle lax angkya hanpakma tüle chongkya ohünotünbu bama a.


Kue chaxwannu zingpongma nang tüihom hexcha? Nange huanuma tsing-wanle jangtüi, nange ku hama ija bama apuahüi.


Hopa chitüikyabu zongto ku a hopa tuita changkya; sikngün apongba mixnok wünpabu khosekya mix changkya.


nange pupa hwome bangkya tsaitong-kaxza chemle pang tüipuix lom angkya kaxtom laxkox. Ile jangchang thüiningle, ija tingnu a, ija haxtok ma apünle hüikya chongwanghom tamchu lompa hwom zongto kaitokhange alün-aloxle hüikya tingnu tuita changpule ataküi. Ikhama tüikya khünakbu a pünkax-wangkax ma laxle tüi ang mongngamkyabu changle hüipu. Ikhokhoma le ija tingnu amütkya changpu.


Kue ija lom angkya kax otue koxpuix, ilaxle ija tingnu a otsing tomtata ma kai tokhange wüi pünpa-chongwang hwom zongto alünle tüikya tamchu ikha a tingtui adünkya khünakbue awangle tüikya le bangle.


“Athax, ijae Wanghompa nang mongzom jangmüi thüiningle, Chongwangpa Sairas-e Jerusalem angkya Zangshwom-Hom ija azünle zaile alai angkya kaxtom chikox hia koxpuix, ija tsaitong-kaxza lomle atak-hüi ilaxle ija bama nange chemle ajangpuix, ija kax kwom hato tsingang tomhüi.”


Ikhoma Chongwangpa Dairas-e, Babilon nok chongwang hwom laiza ma kople thomkya ija zangwün lom angkya kaxtom kox.


Wanghompa-e chem ajang ngopuix, nange otuechu münawan; zangding tsuakkya ningle tamchu tinu zukya ningle, chix tutexbu a kem füi atsaile ochu towüi.


Jowanpa ang hwom füi mong huanuma ma, ilaxle chix mongtsik füi chixe hwom, hwom haxtok angkya file awüt ilaxle anyix hwom ngole tüikya mixnok chaxwan to hwom tswonle awüt, le changputa.’


Dawid-e chix ma atüi: “Sol hia Jonathan nyi zidaoale nange chem ma awan?”


Chixe atüi: “Joap-e nang ile changlax-ole tsanle ahüipuix nyi?” She-e lan: “Kue otsao pangwüi mün ma tsaosaxle akaxpu, nange atüikya kax to chilanle tox angkya olom jao müntüi. Kue chemle chang angkya hex tamchu chempang akax angkya hex ibu pangwüi ku hama apuale fakya a nang nguakax-wangkho Joap, chixjao changpu.


Naxti angangle saxkya nang zongto chemle oma ang changpuix, ija ningle achuak-achenkya lomkya chuwüi oma changpu.


Ija zangfang ma chempang mokle hüipuix ibu pangwüi olom tole ano angkya tamchu ibu thwonlop angkya kue mongto zangwünle tsuak. Zang-e kem ang sikngün ashukle mokle sax angkya osho koxle thomle.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ