Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




WANGSHEMBU MWOT 20:37 - OTSAO BAIBEL (BSI)

37 Hwome chix füi akünle wünzua tun apongkya zuma hwom pangwüi sop.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




WANGSHEMBU MWOT 20:37
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kue nang mikfi jenkya texle atakle, ilaxle kue nang ngünse le tüle texle, ile changkoxle tix ku mongmüie awangüi.


Chixe hwom mik angkya mikfi, pangwüi fwotle faüi. Ikhato zikya, mongmakya, sop-juakya, okak-olak chemchu müntüiüi. Hozang lili komle maxdaoa.”


Tüinaohom, tun apongkya füi mongong mixbu pang ang wüi salam fakox.


Tüita naota le tun apongkya füi tata ang salam kax zexkox. Zang khünaknu pange wüi hünzom hato salam fale.


Ikha tokya tüinaohom pangnue salam fale. Khristan tüinao tomtom tun apongle salam laxkox.


Khrista ma tüinao mongkün tunpong makhange tata füi salam kox. Khrista müimüithom pangnue wüi hünzom hato hwom salam akatle.


Idaile chix ajong ilaxle hopa hato chat ang achex, “Chix ochu to tüiponge wüi hopae chix ngünle lax; chix mong ma chingchae awang, üntoxle ziklaxle chixe chak füi thuile sasün to kün, ilaxle chix füi tun apong.


chemthüikoxle chongwang tüntong, osungwa angkya Chun Hosa a, hwom Chunnyetpa changüi; khüzün tümik fuaknui to, chixe hwom zunnüi. Hwom angkya mikfi pangwüi, Zange fwotle faüi.”


Opange mikfi-tunjile saxtsang saipuix, hwome mongmüi atungle saxzüt ang kopüi!


Ochu tokhange wüi hwome Job ngünle lax ikoxlechu hwome chix chitsingtsuak. Chemtue hwome tsingle changpuix, hwom tüle-tüle azole akhongle sop. Hwome ma mongma ahole manyi-mazabu akyet ilaxle ding to labu atwomle ibu füi hwom khangto fu.


Chemtue Zangshwom-Hom tunthoma Izra zangjop ang akhuxle, ibu onu-ochaxbu ngaile sople ngokyahex, Israel nok khünaknu othom chongkya tuita: lükabu, shekobu, ilaxle naosom hwom: chix zui akhople asox ilaxle mongto kakle sop.


“Jowanpa, mongong füi tamchu kax ma laxle nang thothale hüikya ku bama nang mongtex chem hex, ile mok angkya ku azong-afale changkya ibu texle ataklaxmi.” Ilaxle chix a mongmaxle sop ang süt.


Dawid a Olip Haxhua to sopngale dong; chix a cha hua ma tamchu mongma aho ang khangto nyifüi akhole tüikya. Chix füito azüikyabu chuwüi ma mongma aho ang khangkho nyibu füi khang alu laxle pangwüi mikfi-tunjile tüikya.


Ija naosün chatkya füima, longbu athünle tüikya nuk tokya Dawid ajongle lai ilaxle chix chitong ma othom azom ma shwom. Jonathan hokhi akün laxle tata füi tun apongle sop; Dawid mongmae Jonathan mongma to kaile.


Jusep man-kanlin kho ma ngalaxle hopa füi apong ang Goshen to ka. Chemtue hwom apongpuix, Jusep-e hopa dingkux ma künle koplaxle okuilole sop.


Chixe honao Benjamin to künle kop üntoxle sop ang süt; chixe künkya zuma Benjamin chuwüi sop.


Ifüima Elisha-e maihu han danle tox, Elija füito azuile zik, ilaxle thüi: “Kue apa füi tun apong tamchu anu füi jankax zexle toxhüi ang, ifüima ku a nang füi-füile hüiüi.” Elija-e lan: “Kue nang münabax, shongpao toxlax.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ