Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




WANGSHEMBU MWOT 18:14 - OTSAO BAIBEL (BSI)

14 Pol-e zangwün ang thüiponge, Galilio-e Jehudi khünakbu ang thüi: “ijabu chemchem thaikyabu hia zia amadaokya bama wünkya zangwün jangchangba kue hünzom Jehudi khünakbu zangwün tongtik zahik le apa kop angkya changle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




WANGSHEMBU MWOT 18:14
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chix malailai ngaxchu shonaile tüikya daile, chitsing chiwan hia thaikyabu zong to chix jonai le tüi angkya oli changle.


Kwome apuk-apuakya füi malili changkoxlechu hünzome Jisu bama hwome apüikya kaxho to ong! Hünzome kwom makhange kopkya Otsao Chasa oja hex, ija ngax chichang khato, hwome kaxtsao fakya chasa hünzome pongle laxpu! Ilaxle kwome apuk-apuakya füi chixlili changkoxlechu, hwome apuk-apuakya kaxho müikya hünzome pongle lax. Ile hünzom hato nguikyabu chak to hünzome ochwon ma hünzom dankya ngünlaxle ku abüt maxle.


Ku hidaole ongat ningle tüitoxpongechu, hünzom ang mong chima le namtüibae le texpu. Chingchalaxle shongadufa!


Chemthüikoxle apün-awangkyabu a mwotmüi mokle ngokyabu, za angkya hanpakma münchang ikoxle chichang-chizang saxmokle ngokyabu za angkya hanpakma changle. Apün-awangkya mix thua chiza homtoxle nang ngose tsucha? Ile jangtsu thüiningle, chem müipuix ija moklax, ikoxle chixe nang achuak achenüi.


Ikoxlechu chix bama kue wanghom hama laiza ang khütkhax-khaxkya kaxmik müntüi. Idaile ku jaoe chix ikhato hünzom thüntho ma apüipu, tamnüilechu Wanghompa Agripa thüntho ma! Chixe tik-to le changkya füi kue zale kop angkya oli tuita thüichu naxtüi le sisi apüipu.


Kue wanlom ama laxle lang-huakle awüt tang oma lita jangmokdao thüiningle, ku azünhüi le kue münthüi ngose. Ikoxle hwome kuma kaxfekya khama otsingtsing tuita ngaxchu chitüikya daile, ku owaechu ibu chak to kox ang münthoüi. Ku chongwangpa hato wüi paohüi.”


Pol-e lan: “Ku a Jehudi khünak, Silisia angkya Tarsas ma puxle akhokya tingnu ma nokpu tuita changpu. Ku ang khünaknu füi akax ang shongfa hüi.”


üntoxle zangpua punyi bama chixe faokha to hwom füi adule ngo.


Jisu-e hwom ang thüi: “Hünzom a mongong chitüikya khünakbu changle! Ku hünzom füi tomle otukux naxngo le? Hünzom füi athongle ku otukux ngoüi! Naosa ku hato apüihüi!”


ilaxle thüi: “Nang a baosu baosa changle! Nang a otsao pangwüi füi apüikya mix changle; nang a hux-kün lop-monge awangle tüile, üntoxle nang a othuithuima Jowanpa otsingtsing othai ang achang ang azong ngokya mix changle!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ