Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




WANGSHEMBU MWOT 15:7 - OTSAO BAIBEL (BSI)

7 Ozulole azua ngokya füima Pitar-e ajong üntoxle akax: “Kutüi kunaohom, hwomechu atatlaxle Jowanpa to naxong lax ang, mixnokbu hato Kaxho Müikya apuk ang kaiwüi hünzom kha angkya Zange ku zünle kopkya hünzome awan ngopu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




WANGSHEMBU MWOT 15:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pol hia Barnaba nyie hwom füi khünzule kax ma alat üntoxle Ija bama ala; idaile Pol hia Barnaba nyi füi tomle Antiok angkyachu khünak züita zünle koplaxle wangshembu hia tüichong mixmüibu füi apongle zangwün azut ang Jerusalem to pao angkya oli changle le zangwün.


Jowanpa chingcha bama Kaxho Müikya apuk angkya, Jowanpa Jisu-e ku ang koxkya mwot, ija ku mwottho mokle jangtho laxba, ku zongma ku tsün chemchu münchangle texpu.


Nang achwonlax üntoxle julax, ilaxle hwom füito pao ang mong taxao, chemthüikoxle hwom a kue ahüikya changle.”


Jali lom to apüikya hia kax ma alankya chitüi homle mokkox,


Ikhoma hokhi hidaole aling ala, ilaxle tata füi afan. Barnaba a Juhan Mark koplaxle Saipras to khua ma chat;


Hwome Jowanpa thothale üntoxle chisax chilingle Zang shwom üntoxle jople ngoponge, Otsao Chasae hwom füi akax: “Oja mwot hanpakmale kue hokhi nyak daopuix, ija mwot mok ang Barnaba hia Sol nyi süikox.”


Jowanpa-e chix ang thüi: “Paokox! Chemthüikoxle kue chix ku mwot mok ang kamdaoa. Chixe ku mün mixnokbu hia hwom wanghombu hato tsingang tomüi.


Kwom putong Dawid, nang da füi Otsao Chasa makhange nange zangwün koxle chixe thüi: ‘Mixnokbu ang büthüikoxle, kün-tsik mongmapu; Jowanpa zongma opüi mwot, büthüikoxle zingpu?


Kaipong ma wüi ajebu tokhange Messaiah-e sikngün apong angkya hexle Zange aje ang koxle thomdaoa; üntoxle chixe ile otsingtsing ma changle hüi ang kox.


Ifüima hwome zangjop: “Jowanpa, nange pangnusa mongtex awan ngopu, idaile, Juda owae ma ngwotnui to paoüima oja mwottho danle toxlaxpuix,


“Kutüi kunaohom, Jisu kopkya lomwan-mix ang achangkya Juda owa chemle chang angkya hex, ija bama Otsao Chasa tokhange Dawid hama acha lüwüi akax thomdaokya ningle ija Otsao Laikax otok to ngaile hüi angkya oli changle.


Hünzome ku zünle kopkya chichang, ikoxle otsün lole ngokyali oziak huanuma ziakle pao angkya hanpakma kue hünzome zünlaxle kamle koppu. Ikhoma hünzome ku mün ma chix ma ajuju komle chixe kox angkya changle.


Juhan-e lanle thüi: “Zange fakya chichang thüiningle khünake chemchu kop ang müntho.


Ifüima Jowanpae chix chak thüi: ku tun to lyet, ilaxle ku füi akax: “Apakoplax, kue nang ang nange chithaile akax angkya kax koxpu.


Athax paolax! Zangwün angkya kue nang to asunüi ilaxle chem akaxüi hex ija kue apuale faüi.”


Athaxchu Pitar-e mikngün ohün bama awan ang azong ngoponge Otsao Chasae thüi: “Apalax! Mixsün azome nang lomle ikhama tüile.


Chix kux ang hwom kha angkya khünaknu zün ang pongwang ma Zange mixnokbu waikya bama Simon-e athax wünle fadaoa.


Kaisaria angkya Jisu wangshem züita kwom füi tomle ka, üntoxle kwom wünthong ang lax angkya kha Nason hom to kwom apüi. Nason a ami pongto khange wüi Jisu wangshem tuita changkya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ