Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




WANGSHEMBU MWOT 14:26 - OTSAO BAIBEL (BSI)

26 üntoxle hokhie imakhange tholünle hüikya mwottho hanpakma hokhi Zang chak to danle koxkya nui Antiok to chat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




WANGSHEMBU MWOT 14:26
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ikoxle Pol a Sila koplaxle tüinaobue Jowanpa chingcha chak to koxkya füima achex.


Stefen lang pongma zothupkya zuma mongong mixbu machiak-machiak to chiak. Hwom kha angkya züizüi Foinesia, Saipras, üntoxle Antiok alople, Jehudi khünakbu tata hama Jisu Khrista a Messaiah changpu le Kaxho Müikya apukle pao.


Üntoxle “Jowanpa ma nang ang fakya mwot tsuak ang ole thüilax”, le Arkipa ang thüikox.


Ikhoma kwome nok hato wüi Khrista apuk apua. Khrista ma mixhuak pangnu wüi tsongkya ang achangle Zang ngwotnui to pangnu wüi apüi angkya hanpakma kwome otsuaktsuak ma hwom ang kaxkhün akax ilaxle anwot-anopu.


Zang, owae hünzom fün amüi angkya kuxma, chixe tsün-tsün to khünaknu thüntho ma pyenle thomkya huxsa mwot ikoxle oja athax a chix khünaknu hato ngaile apukpuix,


Kwom mongngam a: Ija chaxwannu ma kwom tsün, tamnüilechu hünzom füi asyen-abuikya bama, khünak hwon-je makhange chichangle Zang chingcha tsakzong makkange, Zange fakya ngaitho hia zaxhune azuilaxle saxmokle hüidaoa le kwom khangka ma tsaotha le awandaoa.


Idaile Jerusalem makhange Elirikam alople ahamkya bama lomjang fole, Khrista bama Kaxho Müikya komkaile apuk-apua daoa.


Chixe Sol atakkya zuma, chixe chix Antiok to laxlaxle apaüi. Zangpua atale hokhie tomtomle müimüithom khünakbu füi apong ilaxle othom hama anwot-ano. Jisu füito azuikyabu ang “Khristan” le Antiok ma nyakle wang.


kaxho apuk-apua angkya, (asukhakkya hanpak chichanglax changlax) Ija apuk-apua ang mongto zwomkya, anom-anai angkya, sa angkya ilaxle mong achen angkya, ibu nange adukya füi anwot-ano angkya bama kue nang ang mongtsukya tüihüi thüipu.


Ikoxle Pitar Antiok to nguikya zuma, thaikya mokkya khoma, kue chix to tangthole noknu thüntho ma sa.


Kaxho mixbu tomle Antiok to akat. Ikhato hwome mongong mixbu pangwüi sele asox ilaxle hwom ang laiza kox.


“Üntoxle athax a kue hünzom Zang tamchu chix chingcha Kaxho chak to koxpu. Chixe hünzom ang chasa ma tsakzong koxüi ilaxle chixe ma khünaknu nok hanpakma thomkya mohiman hünzom ang koxüi.


Ifüima wangshembu hia tüichong mixmüibue ilaxlechu müimüithom noknu motom laxle, hwomkha angkya khünak zün üntoxle Pol hia Barnaba füi tomle Antiok to akat angkya zangwün tsuak. Hwome Barnaba le nyakkya Judas hia Sila, hwom tüinaobu khama lomzunpa nyi zün.


Müimüithom to tiale hwom azui angkya lompabu zünle tox; hokhie ilaxle chisax chilingle zangjop hanpak lax üntoxle hwom Jowanpa chak to fünle kox.


Üntoxle Saipras hia Sirini tokya mongong mixbu züizüi Antiok alople, mixnokbu hato Jisu Khrista bama Kaxho Müikya apukle pao.


Ikhato chix ngui ilaxle Zange khünakbu to mohimankya ngünlaxle chixe hwom ang zong adünle Jowanpa to mongongkya ma shingmongle ngo angkya akax.


Ituke aje züizüi Jerusalem tokya Antiok to ju.


Pisidia angkya Antiok hia Ikoniam tokya Jehudi khünakbu züizüi ikhato ngui; ibue khünaknu hwomchi to jikle kop. Hwome Pol to long füi thup üntoxle ziüna le thütlaxle pan akaile chix linle alai.


Pol hia Barnaba nyie Darbe ma Kaxho Müikya apuk, üntoxle khünakbu Jisu wangshembu ang huanuma achang. Ifüima hokhi Lastra to pao, ifüima Ikoniam to aham ilaxle oshukma Pisidia angkya Antiok to chat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ