Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




WANGSHEMBU MWOT 14:22 - OTSAO BAIBEL (BSI)

22 Okhie mongong mixbu mong achen ilaxle hwome ongkya ma shingmongle ngo angkya zongsai. Zang Wangting to nop ang keme sikngün huanuma kai angkya changle le hokhie anwot-ano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




WANGSHEMBU MWOT 14:22
49 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ikoxle noxta hanpakma hünzome sikngün apong füima, pangnu to chingchakya Zang, owae Khrista füikya notom ma oshuk chitüikya chix fuazang mantswon ang hünzom nyakpuix, chixe hünzom okho anguile faüi üntoxle hünzom ang shingmongkya, zong tamchu mongao chitüikya chifün faüi.


Jowanpa Jisu Khrista füikya notom ma Zang womkya tsün ngose atsutsu pangnusae zothupkya apong angkya jao changle;


Ku füikya notom ma hünzome mongsom kop angkya kuxma, kue ibu hünzom füi akax ngopu; chaxwannue hünzom to sikngün zolit ang tomüi, ikoxlechu mong chonglax; chemthüikoxle kue chaxwannu to anao daoa!”


Kem chixsu chixsabu daile, chix khünaknu hanpakma chixe thomkya mohiman keme kopüi, ilaxlechu Khrista füi tomle Zange chix hanpakma thomkyachu wüi keme kopüi; chemthüikoxle keme chix sikngün ahanle janglaxba, chix fuazangchu wüi ahanle laxüi.


Nang sikngün angkya tüikya chem bamachu nang zakya taxtüi. Apalax! Hünzom züizüi kun to shokya füi baoe hünzom to thwontsingkya tüiüi, ilaxle hünzom sikngün nyixbün ngoüi. Zi angkya changkoxchu wüi ku to mongong tüilax, ikoxle hünzome tholünkya hingho ang hünzom ang kue khüzün koxüi.


Zangfang ma tüikya chakzing pangnu hato anwot-anokya oja Kaxho Müikya hünzome atatle lax, ilaxle ku Pol oja bama thothapa ang achang, ija Kaxho Müikya monghom angkya chiachikchex le mongong ma jang ajong thüiba, hünzom chix füito wom ang tomüi.


Kem Jowanpa bama kaxkhi fa angkya azakle taxtüi; chichangba Khrista khoma kun to thomkya mix changündai le ku bama azakkya taxtüi. Itülüi, Zange nang ang ija mok angkya zong koxle tüikya ningle, Kaxho Müikya bama sikngün apongkya atom-ahanle tüilax.


Ikhato hidaole nui ilaxle chix achex. Mongong mixbu zong adün le chix Galatia hia Frigia haxtok akaile le.


Ma pünsak koplaxle ku füito chihüikya mix ku wangshem ang changkoxle münasu.


“Alixachong, nange wüi awan, kue münawan hex”, le kue lan. Chixe ku ang thüi: “Ibu khünakbu a tüle tülekya zothup chak tokya azangle hüikyabu changle. Hwome hwom nyiza solaxle Chun Hosa aji füi tsekya ang achangle.


Chemthüikoxle iningle tix kem Jowanpa tamchu khosünpa Jisu Khrista oshuk chitüikya wangting to hünzom ngui ang tomüi.


Üntoxle ku mün awan ang kox angkya bama chixe sikngün apong angkya pangnu kue chix hama wünle koxüi.”


Kem Jowanpa Jisu Khrista hanpak nguikya nyix hünzom ojao thaikya chitüile chang angkya hanpakma, chixe hünzom oshuk kople shingmongle ngo angkya koxüi.


Müimüithombu zong adün le chix Siria hia Silisia makhange le


Judas hia Sila, opang aje changkya hex, hokhie tüinaohom ang zong adün ilaxle mong achenle ozulole zangwün.


Ija sikngün apong angkya hia fuazangkya khato hüi angkya Khrista hanpakma olom münchang hichem?”


Ifüima Jisu-e wangshembu ang thüi: “Owawae ku füito azuise jangtsu, chixe ma alak üntoxle ma pünsak pai laxle tix ku füito hüilax.


Ikhato chix ngui ilaxle Zange khünakbu to mohimankya ngünlaxle chixe hwom ang zong adünle Jowanpa to mongongkya ma shingmongle ngo angkya akax.


‘Ma hopunu füi da wüi achongkya münchang’ le kue hünzom füi akaxkya ku kax texle ataklax. Hwome ku ang sikngün fadaokya jangchangba, hünzom sikchu wüi angün angkya changle. Hwome ku hwon-nwot kax ma laxkoxle, hünzom kax machu lax angkya changle.


Na-juale tüikya chak ang janzüi koxle chikuxkho ma zong chitüikyabu ang zong koxle.


Ku a nang zongto tüinaopa, Juhan changle. Chix wangting ma womkyabu hato hüi angkya sikngün kaxsix chidünle adukya ma Jisu Khrista man tokya mix tuita ningle ku a hünzom üitho changle. Zang kax hia Jisu Khrista-e angaikya otsingtsing bama apuk-apua angkya kuxma ku Patmos shuazo to thomkya changle.


Ku mongkün tüinaohom, kue hünzom hato kem tom khosün bama zasele tüle mongtsule ngopongma, mongong oja tamfangma owüiole otsaobu ang koxdao laxpuix, ija mongong hanpakma hünzome zongbakle azong angkya kue hünzom hato zongsaile za angkya laile.


Ile chixe hünzom tsakzong ang koxüi ilaxle kem Jowanpa Jisu Khrista chix khünaknu füi ngui nyix Hopa Zang thüntho ma hünzom ofwot chitüi le tamchu otsao ang achangüi.


Ile sinagok ma asoxkya khünaknu fan füima, Jehudi khünakbu hia Jehudi nok ang achangkya mixnokbu züizüi Pol hia Barnaba nyi füito hüi. Okhie hwom füi akax üntoxle Zang chingcha ma otya ma ngo angkya hwom ang zong adün.


Idaile Zang kax a thuithui le apukle atsat. Jisu man tokyabu Jerusalem ma sütsa-sütsale tsale, üntoxle nguapabu kha angkyachu Kaxho Müikya pongle kopmix huanuma lai.


chixe athax ipongkhae tüle onui kopüi: hom-pungchu, hotüi honao hwomchu, hona honao hwomchu, honu hopa hwomchu, kakonubuchu, susabuchu, haxtok homtingchu, ifüi tomle sikngün zothupchu wüi kopüi; ilaxle athax füima oshuk chitüikya khüzün tsün ataküi.


Tamchu nang mike nang ochax to düt ang jangtomba, ija lokle awütdaoa. Chemthüikoxle mik pangnyi koplaxle tamchu chimax le chuale ngokya okham-wün khato tsün awütkya füi, mik okao ma Zang Wangting to nopkya wüi nang hanpakma amüikya changüi.


Jisu-e lan: “Otsingtsingma kue nang ang thüipu, khünak tuita ti ma hia Otsao Chasa ma chipux jangthüiba chix zangkang ting to nop ang tsuak angkya fang münchang.


Kue thüipu, hakpa luapa zangkangting to nguikya füi mütkui mik makhange Ut litle lekya wüi chwonpai.”


“Chaxwannue hünzom thua jang-anuba; ija a pongwang ma ku thua anule kopkya changpu le hünzome awanlax.


Chixe Sol atakkya zuma, chixe chix Antiok to laxlaxle apaüi. Zangpua atale hokhie tomtomle müimüithom khünakbu füi apong ilaxle othom hama anwot-ano. Jisu füito azuikyabu ang “Khristan” le Antiok ma nyakle wang.


Jehudi haxtok angkya tüinaobu to fong angkya hanpakma hwom mixhuak pangnue wüi mae tsuakkya apongle hingho akat angkya bama Jisu wangshembue zangwün tsuak.


Ikoxle otue mongong mixbu chix zuima akhople afoxpuix, izuma chix zo üntoxle tingkhua to chatle tamchat. Ofüi nyix Barnaba hokhi Darbe to pao.


Ikhato hokhi mongong mixbu füi lyetkua obi hex nui.


Tamchu chix to ongkya makhange tata le chichangle chix hanpakma sikngün apongkya tokhangechu wüi, hünzom ang Khrista thotha angkya shomüi fadaoa.


Zange hünzom nyakkya a ija khoma changle, chemthüikoxle hünzome chix man to angkya kuxma Khrista chix tomtata hünzom khülüix to sikngün üntoxle hünzom hanpakma apyen angkya kaxpan tuita tox.


Hünzom mongong ma shingmong lax üntoxle chix abaxlax, chemthüikoxle chaxwannu ma pangkha towüi mama mongong mixbuchu ilailaikya sikngün akaile lekya hünzome awanpu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ