Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




TSAITONG-KAXTONG 33:7 - OTSAO BAIBEL (BSI)

7 Judah homjen bama chixe akax: “Jowanpa, khünaknu sopkya zing apahüi; Hwom a mama homjenbu füi notomle chang ang tomkox. Hwom hanpakma azankox, Jowanpa, Ilaxle zan to lüttsuak angkya hwom to asunkox.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




TSAITONG-KAXTONG 33:7
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chix a Jehudi jat-li homkha ma puxkya changpu le awan ngopu; üntoxle zommix-zangmixbu mo wünkya zuma Mosa-e ija jat-li mo bwomle chiwün.


Chemthüikoxle Zange zan pangnu to anaolaxle chix chifa fangma mathom tanto Khrista-e apün angkya changle.


Idaile ku hwom wanghom ang achangsele chitsukya ku zanbu ikha to apüihüi ilaxle hwom ku pomtho ma langkox.’”


Idaile Zang-e tsünzün hwom opupuchu paole azang ang münkox, ilaxle chixe zomnu hia khaxsa hwom opupu tochu chingcha ahokya müntüiüi, chemthüikoxle khünaknu pangwüi zang chilax homtoxle ngokyakya tamchu chichangchizangle tüikyakya wüi. Itukuxle changkox-ngaxchu Jowanpa mongtsik münbaktoxüi, ikoxle chix chak a athaxchu hwom to sikangün ang ajong lüwüi ngoüi.


Hwom to fong ang owapange Jakop Zang koplaxle tüipuix, opange Jowanpa hwom Zang to onglaxpuix,


Wanghome chix zanpabu pangwüi kopüi; chix to miktsakkyabu tyale chixe kopüi.


Chix Zangshwom-Hom tokhange chixe nang to fongle naxchangfa, üntoxle Zaion haxnu tokhange chixe nang to asunkya naxtüifa.


Jowanpae thüi: “Efrathah angkya Bethlehem, nang a Judah tinglongbu khama ahixkya tuita, ikoxlechu nang makhange kue Israel nok lompa tuita angaiüi. Chix putong hwom pukax a kaitokya hato chatle chatüi.”


Chixe chix dapa Dawid zünle kop; chixe chun nye ang ngokya chix zünle kop,


Itülüi chixe Judah homjen wüi zünle kop üntoxle chixe mongbakle koxle künkya Zaion Haxnu wüi zünle kop.


Nange chix ang janzüi koxkoxle, O Jowanpa, wanghompa ang mongmüile; nange chix ang zan to lüt ang tomkya khoma tüle mongmüile.


Nyixfokya to Dawid süpahibu khato mixzün obo chithwon hüile ngo, ilaxle lebama wüi Dawid süpahibu a huanu ang achang.


Chemtue nange pünkho ma zankat zing atatüihex, ipongma singkox chemthüikoxle Filistia nok to lüt ang ku a nang thoto wüi achale lengo angkya changle.”


Dawid-e Jowanpa ma atüi: “Kue Filistia nok to chising hia singüi? Nange ku ang hwom to lüt ang chitom hia tomüi?” Jowanpae lan: “khaxa, singkox. Kue nang ang wüi lüt ang tomüihex!”


Ifüima Israel homjen pangwüi Hebron to nguilaxle Dawid ang thüi: “Kwom a nang hak tamchu nang aji changpu.


Sol to fongle hüikya hia Dawid to fongle hüikya khünakbu bama achax-azankya okuilole ngo. Dawid a sütsaktsak süzongzongle hüi ikoxle chix tsempabu a sünainai süshoshole hüi.


Khüthak Jowanpae lan: “Ku hanpakma lomtang achwon ang kue ku mwot-tsan mix tomle ajoüi. Ifüima hünzome lomle ngokya Jowanpa allele chix Zangshwom-Hom ma nguiüi. Hünzome sungle ngokya mwot-tsan mix nguilaxle ku Tsaotsüt apuküi.”


Ibu mixhuakbu a Jowanpae zünle kopkyabu changle: Jat-li Lompa Judah Jefuneh sasün Kaleb Simeon Amihud sasün Shelumiel Benjamin Kislon sasün Elidad Dan Jogli sasün Bukki Manasseh Efod sasün Hanniel Efraim Shiftan sasün Kemuel Zebulun Parnak sasün Elizafan Isakar Azan sasün Paltiel Ashar Shelomi sasün Ahihud Neptali Amihud sasün Pedahel


Ija a Judah homjen angkya kako-kakobue ma tingtok ang kopkya haxsüt.


Kue chix to mongkünüi ilaxle chix to kax ma laxle ngoüi; jento kue chixe lüt ang tomüi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ