Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




TSAITONG-KAXTONG 23:3 - OTSAO BAIBEL (BSI)

3 “Amon nok hia Moab nok owachu chichangba hwom sixli owachu, tsünthom bün to ngaxchu: Jowanpa khünaknu khato lax ang müntho.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




TSAITONG-KAXTONG 23:3
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ipongma kue Judah khünakbue Ashdod, Amon, hia Moab nok shekobu kako ang laxle thomkyabu huanuma lomle atak.


Sanballat, Tobiah, ilaxle Arabia nok, Amon nok ilaxle Ashdod nok, ibu khünakbue, kwome Jerusalem long katuk, dangba atsaile tüikya pangwüi athut-apongle tüle thopaole mokle hüi zing atat, ilaxle hwom ang huanuma mongtsik.


Chix zui ma Tobiah ajongle tüikya, ilaxle chixechu ito bole akax: “Hwome chemningkya katuk zingle alai thoüi? Hijan tuitae ngaxchu ija thule atsun ang thoüi!”


Ija khünake lan: “Ile chang angkya jangchang thüiningle hax shak angkya ku süntswon kue münlax ngo, büthüikoxle ija a kusa hwome kopüi münchang changa. Ija nange wüi shakle koplax; kue hexle münshak ngohom.”


Jowanpa khünakbu füi womle tüikya mixnokbue: “Jowanpae ku ang chix khünaknu füi tomle chix shwom ang müntom angkya changle le chiakaxüi.” Lwomzüi laxle tüikya khünakbue, hwome su-sa pux-paile chang ang chithokya khoma, chix a Zang khünaknu füi tomsax-tommok angkya chemchu müntüile chithüi angkya changle.


“Hünzome ile akaxkyachu atatdaoa: Ma zuikhui to mongkün kox ikoxle ma zanpa thua anukox.


“Opu-otong chitüile pux-paikya chichangba iningkya sixli owachu, tsünthom bün füima ngaxchu Jowanpa khünaknu khato lax ang müntho.


Ija a Amon nok bama akaxkya Jowanpa kax changle: “Israel khünakbu omaxün? Hwom haxtok khose ang owachu müntüi hia? Hwome büthüikoxle Molek baozang to shwomkyabu ang Gad hwom haxsüt koplaxle ikhato ngo ang tompu?


Zanpabue she tuina komkaile pale pao. She hwom a Zangshwom-Hom jao to nopüi ngün, Jowanpae ikhato mixnokbu a chiadün angkya kax tüikya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ