Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




TSAITONG-KAXTONG 20:7 - OTSAO BAIBEL (BSI)

7 Owawa tuiju-nasom ang tikshole thomdaokya mix tüicha? Ile jangtüi thüiningle chix a hom to chatkox. Oshomale chix zan to maxle changlax koxle chix füi tuizing-nazexle thomdaokya mixcha owae laxüi?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




TSAITONG-KAXTONG 20:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Chemtue khünak tuita tuiju-nasomkya hozün changpuix, chix a zanhu mwot to ka ang chitomüi chichangba chix ang pünsüt-wangmwot chifaüi; zanglao tuita hanpak ang chix a tingsüt-nok-mwot chemchu chitüile danüi, ikoxtix wüi chix a hom ma nuilaxle ma kakonu mongamüi ang tsuaküi.


“Hünzome naocha tuita füi ating-anok angkya wün-zexle changüi: ikoxle she a owawa ma ju-somle paoüi. Hünzome homzaile alaiüi: ikoxle ikhama hünzom onox ma ngaxchu ngo ang chikopüi. Hünzome grep haxtok mole changüi: ikoxle ija ang grep ziak hünzome sax ang chikopüi.


Mwot ma zünpünpünkya süpahi tuitae ma thakma tüichong ang ngokya alixachong mong amüise tsuüi, idaile zangjang khünaknu füi afyet awutle saxmok le chichangüi.


Jisu Khrista ile pux: Chix honu Meri Jusep ma wünle thomkya füima; hokhi aju-asomle machang tanto wüi, Otsao Chasa makhange she ma nao ngui.


Grep haxtok molaxle ija angkya puamün masaxkya mix tüicha? Chix a hom to chatlax. Oshomale chix a zan to maxle chang koxle, chix grep-ti ang owae lingüi?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ